La censura china de Demon Slayer arruina a Doma y Mitsuri

La censura china de Demon Slayer arruina a Doma y Mitsuri

A pesar de que China es un gran mercado para la industria del anime, como se observó en el caso de Demon Slayer, el país no retrocede en lo que respecta a la censura. Anteriormente, la censura de China fue el centro de atención cuando se estrenó la segunda temporada del anime en el país. Sin embargo, parece que el enfoque ha vuelto a centrarse en él, ya que la tercera temporada del anime se estrenó recientemente en el país.

El gobierno chino sabe que el anime tiende a contener elementos que no son agradables de ver para todos los espectadores. Por lo tanto, el gobierno censura activamente el anime que puede causar incomodidad a los espectadores. Esto incluye anime con sangre, gore, violencia y fanservice. Algunos animes que fueron censurados en China incluyen Dragon Maid de Miss Kobayashi, Chainsaw Man, etc.

Demon Slayer: la censura de China arruina los momentos de Doma y Mitsuri

La censura de Daki y Hinatsuru en Demon Slayer temporada 2 (Imagen a través de Ufotable)
La censura de Daki y Hinatsuru en Demon Slayer temporada 2 (Imagen a través de Ufotable)

Anteriormente, cuando se lanzó el arco de Demon Slayer: Entertainment District en China, el anime fue fuertemente censurado debido a su desnudez parcial. Varios personajes como las esposas de Tengen Uzui (Makio, Suma y Hinatsuru) y Upper Moon 6 Daki recibieron algunos cambios de imagen. Mientras que la ropa de Makio, Suma y Hinatsuru se modificó para cubrir más sus cuerpos, Daki recibió un par de pantalones completamente nuevos.

Además, China a menudo censura la sangre en el anime cambiándolo de color a otros colores como el blanco y el negro, lo que a menudo causa cierto revuelo en la comunidad del anime.

La versión de China continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. por u/papaya_banana en KimetsuNoYaiba

Sin embargo, se ha seguido el mismo camino en el arco de Demon Slayer: Swordsmith Village , ya que el primer episodio del anime se lanzó recientemente en China continental.

Tras el lanzamiento del anime en Bilibili, el usuario de Reddit u/papaya_banana subió una publicación de comparación que muestra la diferencia entre las versiones original y de China continental. Como era de esperar, el primer episodio del anime fue fuertemente censurado para ocultar sangre y desnudez.

Comentario de u/_Goodrandom de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

Comentario de u/electricalserge de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

Comentario de u/HistoricalEssay695 de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: Bilibili continental episodio 1, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

La versión censurada primero trató de ocultar cualquier forma de sangre que se muestra en el anime. En el episodio, se muestra a Akaza golpeando a Doma con el puño. Esto hace que Doma sangre. Sin embargo, en la versión censurada, el color rojo de la sangre ha sido editado a negro. Mientras tanto, en una escena posterior donde Tanjiro sangra por la nariz después de ser atraído por Mitsuri, la sangre se elimina por completo.

Los fanáticos encontraron que la censura por la sangre no tenía sentido ya que el anime se trataba de matar demonios. Por lo tanto, el sangrado de personajes está algo garantizado. Además, los demonios usan técnicas de Blood Demon Art. Sin embargo, con la censura de China, las técnicas ya no tendrían sentido.

Comentario de u/singh853 de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

Comentario de u/bortj1 de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

Comentario de u/KingTrunkzX de la discusión La versión china continental del Swordsmith Village Arc se emitió ayer con censores adicionales a la desnudez y la sangre (incluida la escena de la hemorragia nasal de Tanjiro): Izquierda: episodio 1 de Bilibili continental, Derecha: original. en KimetsuNoYaiba

Por otro lado, los fanáticos tenían sentimientos encontrados sobre la censura de Love Hashira Mitsuri Kanroji . Anteriormente, quedaron impresionados por la censura, ya que en lugar de solo agregar rocío al baño, los animadores agregaron una toalla de baño para Mitsuri. Esto parecía un esfuerzo mucho mayor que agregar niebla o incluso rayos de sol para ocultar el cuerpo del personaje.

Sin embargo, los fanáticos pronto se dieron cuenta de que la censura era bastante extraña, dado que nadie usaba una toalla de baño mientras se bañaba. Mientras tanto, a otros fanáticos les gustó la censura, ya que le dio a Mitsuri una mejor apariencia que la que se mostró originalmente en el anime. La versión censurada de Demon Slayer hizo que Mitsuri se viera mejor, lo que iba en contra de lo que el equipo de censura podría haber estado tratando de hacer.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *