La traducción oficial vuelve a estropear el momento emotivo de Spinner y Shigaraki

La traducción oficial vuelve a estropear el momento emotivo de Spinner y Shigaraki

A medida que My Hero Academia se acerca a su capítulo final, recientemente concluyó el desarrollo del personaje de Spinner al descubrir la razón detrás de su inquebrantable lealtad a Shigaraki. El capítulo 427 se centró en Spinner y Deku, pero también destacó el amor identificable de Shigaraki por los videojuegos.

A pesar de los cambios en el diálogo de las traducciones de los fans a las traducciones oficiales, que revelan el amor de Shigaraki por los videojuegos, muchos fans sienten que esto podría haber restado valor al momento decisivo de Spinner en la historia.

Advertencia: este artículo contiene importantes spoilers de la serie My Hero Academia.

Cómo My Hero Academia arruinó el momento emotivo de Spinner

Se puede estar unánimemente de acuerdo en que el capítulo 427 fue una de las entregas más conmovedoras y emotivas de toda la serie. El capítulo se centró principalmente en Spinner y los eventos que llevaron al profundo vínculo entre él y Shigaraki.

Además, el pasaje destaca explícitamente la afición de Shigaraki por los videojuegos y su papel como el primer amigo de Spinner. La representación de las emociones internas de Spinner también contribuye a la naturaleza moralmente ambigua del conflicto entre los héroes.

Spinner e Izuku Midoriya se muestran en el capítulo 427 del manga (Imagen vía Shueisha)
Spinner e Izuku Midoriya se muestran en el capítulo 427 del manga (Imagen vía Shueisha)

A pesar de todo, un número significativo de fanáticos cree que el marcado contraste entre las traducciones oficiales y las de los fanáticos en última instancia restó impacto al discurso de Spinner, que pretendía transmitir la idea de que Shigaraki es solo un humano común y corriente que disfruta de actividades como jugar videojuegos.

En las traducciones no oficiales, la cita precisa fue «Tenía pasión por jugar videojuegos», lo cual es ampliamente aceptado por la comunidad de fanáticos como una mejor representación de la naturaleza humana y cercana de Shigaraki.

Spinner como se muestra en el anime (Imagen vía Bones)
Spinner como se muestra en el anime (Imagen vía Bones)

En la traducción oficial, la frase “Él era un jugador” hace referencia involuntariamente a los numerosos memes que representan a los jugadores como un grupo social marginado. Algunos fanáticos han señalado que esta traducción puede ser objeto de burlas y malas interpretaciones debido a su asociación accidental con los memes de “Los jugadores se levantan”.

Algunos fans han señalado que esto podría ser malinterpretado, ya que el arco de Shigaraki podría ser transformado en el de un jugador que se rebeló contra las normas sociales. Esto agregó un elemento cómico no deseado a la situación seria de Shigaraki y Spinner.

Pensamientos finales

Tomura Shigaraki como se muestra en el manga (Imagen vía Shueisha)
Tomura Shigaraki como se muestra en el manga (Imagen vía Shueisha)

El panel en cuestión es singular, y el tono de seriedad se ha mantenido en la mayoría de las demás traducciones a lo largo del capítulo. El capítulo 428 está programado para su lanzamiento el 21 de julio de 2024 y se puede leer en la plataforma MANGAPlus de Shueisha.

  • ¿Cómo salvó Himiko Toga a Uraraka Ochako en My Hero Academia?
  • My Hero Academia capítulo 416: la ausencia de Toga tiene a los fans asustados por su destino
  • El último capítulo de My Hero Academia insinúa la identidad de la misteriosa persona, y es inquietante.
  • El manga My Hero Academia terminará en cinco capítulos

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *