Points forts
- Le manga Reverse Isekai explore des personnages fantastiques s’adaptant à la société moderne, mettant en valeur le choc culturel et la comédie.
- La variété des mangas isekai inversés en fait un genre agréable à explorer, les éditeurs sélectionnant davantage de titres à traduire en anglais.
- Ces mangas mélangent souvent les genres, permettant des concepts uniques et intéressants qui ne seraient pas possibles dans les histoires isekai traditionnelles.
Les mangas isekai inversés comme The Devil Is A Part-Timer se concentrent sur différents aspects de personnages fantastiques transportés dans le monde moderne. Certains titres montrent le choc culturel réaliste que les personnages de l’ère préindustrielle subissent face au confort moderne. Quelques séries en jouent pour rire ou reviennent en isekai pour mieux contraster les différences entre les cultures.
D’autres mélangent les genres pour explorer des concepts que l’isekai ne pourrait pas inverser en soi, tandis que d’autres le traitent comme un arrière-plan pour des concepts généralisés. Comme l’isekai inversé compte moins d’œuvres que l’isekai, sa variété en fait un genre amusant à explorer. Les fans peuvent s’attendre à ce que les éditeurs choisissent davantage de titres à traduire en anglais à mesure que l’isekai inversé gagne en popularité.
10 MamaYuyu
Isekai inversé Shonen Jump frais avec une touche d’originalité
Nom japonais |
Maman Yuuyuu |
Exécution originale |
11 septembre 2023 – Aujourd’hui |
Chapitres |
dix |
Genre |
|
Éditeur anglais |
|
L’un des titres les plus récents sur Shonen Jump, MamaYuyu imagine un monde où la magie, les héros et les seigneurs démons sont déjà la norme. Le rebondissement réside dans l’arrivée d’Evan All Green, un héros venu d’un autre monde. Ils sont complètement déconcertés par la modernité du nouveau monde et par le principe de coexistence entre humains et démons.
Quant au héros et seigneur démon du monde fantastique, ils préfèrent maintenir le statu quo. Après tout, Corleo et Mamama sont mère et fils. Mais avec l’apparition du nouveau héros, l’angoisse adolescente de Corleo et l’arrivée d’un seigneur démon vraiment maléfique, MamaYuyu doit découvrir ce que signifie vraiment être un héros et un seigneur démon.
9 Olivia et le rêve sans fin
Réincarnation Otome pour une romance de la seconde chance
Nom japonais |
Les feux d’artifice font un rêve qui ne peut être réveillé (Hanabi Wa Samenaiyume O Miru) |
Exécution originale |
2 mai 2022 – Présent |
Volumes |
4 |
Genre |
|
Éditeur original |
Shueisha |
Olivia and the Neverending Dream commence par l’exécution du personnage principal, Olivia. Ordonnant sa mort, c’est sa fiancée et le prince héritier Luke, qui l’ont accusée d’avoir tenté d’assassiner sa nouvelle fiancée Violet. Elle jure de ne plus jamais vivre pour Luke même si elle se réincarne.
Au moment de la mort d’Olivia, une lycéenne japonaise nommée Hanabi avait tenté de mettre fin à ses jours. C’est dans son corps qu’Olivia se réveille et découvre que ce monde n’a pas de magie, mais qu’une version plus gentille de Luke en a. À partir de ce moment, Olivia en apprend davantage sur sa nouvelle vie, un rêve dont elle ne voudra peut-être jamais se réveiller.
8 Ma chambre est une aire de repos dans un donjon
Le vrai rêve, c’est d’avoir un appartement pas cher à Tokyo
Nom japonais |
Ma chambre est devenue une aire de repos de donjon (Boku no Heya ga Dungeon no Kyuukeijo ni Natteshimatta Ken) |
Exécution originale |
7 janvier 2020 – Aujourd’hui |
Volumes |
7 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Divertissement des Sept Mers |
La hausse du coût de la vie est un problème même au Japon, et ce fait frappe durement Touru, qui a abandonné ses études secondaires. Alors, lorsqu’il trouve une location de luxe bon marché, il soupçonne qu’il se passe quelque chose de louche. Il ne sait pas que la propriété est liée à un donjon avec toutes les choses fantastiques dont il a toujours rêvé.
Le problème, c’est que la porte est un portail à double sens, et en tant que seul endroit sûr dans un donjon périlleux, la location de Touru devient une aire de repos pour les beaux autres mondes . Touru a une part de l’aventure qui lui a toujours échappé, tandis que ses nouveaux colocataires trouvent paix et confort dans la vie moderne de Tokyo.
7 À propos du fait que nous avons décidé de vivre à la campagne avec la femme chevalier qui est venue vers nous
Une belle guerrière trouve de la joie dans la ferme Iyashikei
Nom japonais |
J’ai fini par vivre à la campagne avec une femme chevalier qui est venue chez moi (Orenchi ni Kita Onna Kishi à Inakagurashi suru Koto ni Natta Ken) |
Exécution originale |
12 janvier 2019 – Aujourd’hui |
Volumes |
11 |
Genre |
|
Éditeur original |
Coffret Mangas |
Comme son nom l’indique, ce manga suit une femme chevalier qui s’en prend à quelqu’un à la campagne. Ce quelqu’un est Saeki Kanji, qui trouve Christina Brunhild Von Melvis frappant à sa porte après avoir été renvoyée de son monde. Saeki découvre peu à peu qu’elle ne ment pas sur son statut et Christina est choquée et un peu effrayée par la nourriture crue.
Les préoccupations de Christina concernant les aliments crus reflètent ses origines dans un monde magique, mais technologiquement arriéré. De petites choses comme la vitesse minimale des camions, les maisons en béton et la couleur du ciel émerveillent le chevalier. Sa découverte du nouveau monde s’approfondit chaque jour qui passe, tout comme sa relation avec Saeki.
6 Elfe grande taille
Elfes de grande taille et filles fantastiques potelées
Nom japonais |
Elf ne peut pas perdre de poids. (Erufu-san wa Yaserarenai.) |
Exécution originale |
21 décembre 2016 – 29 mai 2021 |
Volumes |
8 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Divertissement des Sept Mers |
La nourriture humaine est toujours décrite comme délicieuse dans les titres d’isekai et de réincarnation. Cuisiner sur un feu de camp dans un autre monde avec mon talent absurde, Isekai Izakaya et Restaurant to Another World ravit les étrangers avec la cuisine japonaise et terrestre sans aucun problème digestif. L’elfe de grande taille a également des créatures non terrestres qui engloutissent la nourriture terrestre, mais dans ce cas, cela a des conséquences.
Pour faire simple, manger trop de malbouffe a fait prendre trop de kilos malsains à la belle Elfuda. La massothérapeute Naoe et la clinique Smiley Boar accèdent à sa demande de perdre des kilos pour pouvoir rentrer chez elle. Naoe se rend vite compte qu’Elfuda n’est pas la seule créature mythique à avoir besoin d’aide et décide de tendre la main à des étrangers plus courbés.
5 Gabriel DropOut
Répondre à la question « Et si la NEET était une jolie fille ange »
Nom japonais |
Abandon de Gavurīru (Gavurīru Doroppuauto) |
Exécution originale |
27 décembre 2013 – Aujourd’hui |
Volumes |
14 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Presse sur le yen |
L’ange Gabriel White Tenma est sur le point de devenir un ange à part entière. Tout ce qu’elle a à faire est de suivre un programme d’études et de résidence obligatoire parmi les humains. Le problème est que Gabriel devient trop épris de la vie humaine.
Elle est devenue amoureuse au point qu’elle est passée d’un presque ange haut de gamme à un nerd enfermé. Ironiquement, son amie démoniaque Vignette April Tsukinose tente à nouveau de faire sortir l’ange de Gabriel, en vain jusqu’à présent. L’ange Raphiel Ainsworth Shiraha et le démon Satanichia McDowell Kurumizawa sont également présents, qui ont leurs propres problèmes.
4 Notre miracle
Réincarné comme le sexe opposé dans des circonstances mystérieuses
Nom japonais |
Bokura no Kiseki |
Exécution originale |
Nov. 16 janvier 2007 – présent |
Volumes |
27 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Bande dessinée mensuelle SOMME ZÉRO |
Minami Harusumi a toujours été moqué parce qu’il rêvait de Veronica, la princesse d’un royaume en ruine. Cependant, ces rêves s’avèrent être des souvenirs de Veronica, qui était la vie antérieure de Minami. Armé de ces connaissances et de la magie qu’il utilisait en tant que Veronica, Minami cherche les réponses à sa réincarnation et découvre qu’il n’est pas seul dans son combat.
Il est intéressant de noter que le manga n’a jamais reçu de traduction officielle en anglais. Au lieu de cela, il a reçu des traductions en allemand, polonais et italien. En raison de sa traduction directe en Notre Miracle, la plupart des lecteurs y font référence par son titre japonais, Bokura no Kiseki< /span>.
3 Sasaki et potes
Un salarié d’âge moyen et un oiseau gagnent de l’argent dans un autre monde
Nom japonais |
Sasaki à Pii-chan |
Exécution originale |
18 octobre 2022 – Présent |
Volumes |
2 (publié en anglais) |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Presse sur le yen |
Sasaki est un salarié d’âge moyen, à faible revenu, qui n’a aucune joie dans la vie. Cela change rapidement lorsqu’il adopte Pii-chan, un moineau de Java, après avoir pensé que cela lui dit de l’adopter. Sasaki confirme que Pii-chan lui a parlé et, de manière inattendue, est la réincarnation d’un grand sage d’un autre monde.
Sasaki s’adapte à la sensibilité apparente de Pii-chan, mais ne peut pas répondre à ses souhaits de bonne et coûteuse nourriture humaine. Pour remédier à cela, Pii-chan lui accorde une partie de son pouvoir, afin qu’ils puissent faire des allers-retours entre les mondes. Ce fantasme inverse d’isekai à portail tourne autour de leurs efforts pour monétiser cette compétence, malgré les aventures qui les gênent.
2 Le Grand Jahy ne sera pas vaincu !
Aide démoniaque pour briser bébé
Nom japonais |
M. Jahi n’abandonnera pas ! (Jahī-sama wa Kujikenai !) |
Exécution originale |
22 août 2017 – Présent |
Volumes |
9 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Square Enix |
Jahy était peut-être le dirigeant numéro deux du Royaume des Ténèbres, mais l’assistant du Seigneur des Ténèbres était toujours craint et respecté. « Était » étant le mot clé, car Jahy a été banni du Royaume des Ténèbres détruit vers le monde humain alors qu’il était enfant. Fauchée et désemparée, Jahy est obligée de s’adapter à sa vie d’enfant pendant qu’elle trouve un moyen de retrouver sa place dans le Royaume des Ténèbres.
Alors que Kyouko, la fille magique qui a détruit le Royaume des Ténèbres, semble être la menace immédiate, la pauvreté et les bizarreries du Japon sont les principales menaces. Jahy jure de restaurer son ancienne gloire, peu importe le nombre de fois où elle se fait trébucher par malchance.
1 Jeu de la mort de la monture morte
Un nécromancien réincarné entre dans la mafia du monde souterrain
Nom japonais |
Desupurei Mont-mort |
Exécution originale |
20 octobre 2017 – Aujourd’hui |
Volumes |
11 |
Genre |
|
Éditeur anglais |
Texte |
Le Calamity Crusher est arrivé sur le champ de bataille après que tout espoir de vaincre le Dieu cadavre semblait perdu. Pourtant, après que The Corpse God ait souligné son hypocrisie, le nécromancien met en œuvre une magie qui semble bannir le héros dans le Tokyo moderne.
Dans un twist, la personne qui se réincarne dans le corps de Polka Shinoyama est le dieu cadavre. La vérité est révélée lorsque Misaki Sakimiya, une fille qui a tenté de tuer Polka, tente à nouveau de s’en prendre à son vaisseau. Lorsque ses talents surnaturels sont découverts par le monde souterrain de Shinjuku, il décide d’utiliser sa nouvelle connexion pour essayer d’avoir enfin une vie tranquille.
Laisser un commentaire