7 idoles de la K-pop dont les vrais noms sont souvent confondus avec des noms de scène : Jennie, Jeno et plus encore !

7 idoles de la K-pop dont les vrais noms sont souvent confondus avec des noms de scène : Jennie, Jeno et plus encore !

C’est une pratique courante dans l’industrie de la K-pop que les idoles utilisent des noms de scène pour diverses raisons. Cependant,

Malgré le nombre croissant de célébrités coréennes, de nombreuses idoles de la K-pop choisissent toujours d’utiliser des noms de scène afin d’éviter toute confusion potentielle.

En outre, dans certains cas, cela a également renforcé leur réputation et leur reconnaissance auprès d’un public plus large en dehors de la Corée.

Néanmoins, il y a aussi des célébrités de l’industrie K-pop qui ont choisi de conserver leurs noms d’origine, ce qui a choqué les fans lorsqu’ils ont découvert qu’ils n’utilisaient pas de noms de scène !

Jennie BLACKPINK

Une publication partagée par Instagram

Malgré les spéculations initiales selon lesquelles Jennie était un nom de scène, la star mondiale de BLACKPINK a précisé qu’il s’agissait en fait de l’orthographe anglaise de son vrai nom, Kim Je Ni.

Au début de sa carrière, on lui a fréquemment posé des questions sur sa véritable identité. Elle a précisé que son nom avait été choisi par sa mère et qu’il était inspiré de Jaehee, le personnage joué par l’acteur Lee Jung Jae dans le drame populaire « Sandglass ».

Malgré cela, le nom lui convient toujours parfaitement grâce à l’apparence élégante de la star et à sa maîtrise de l’anglais.

2. NCT Rêve Jeno

Une publication partagée par Instagram

Bien qu’il soit souvent confondu avec un nom anglais et son pseudonyme, le nom de Jeno était en fait son nom de naissance et avait une signification profonde et significative.

Le caractère chinois pour Je (帝) se traduit par « Roi », tandis que Non (努) est associé au travail acharné. C’est pourquoi les fans de l’idole utilisent souvent une émoticône en forme de couronne pour représenter son nom.

Moonbyul de MAMAMOO

Une publication partagée par Instagram

Dans la situation de Moonbyul, c’était particulièrement agréable car elle était capable de combiner son nom et son prénom en un seul.

Plus précisément, son prénom est Moon Byul-yi, et une fois rejoint, il forme le nom Moonbyul. Les fans ont été étonnés par sa signification, qui semblait parfaitement adaptée. Comme « Byul » se traduit par « étoile », la combinaison avec « lune » crée le surnom « étoile de lune ».

4. Roi de la K-Pop : Kang Daniel

Une publication partagée par Instagram

Initialement nommé Kang Eui Geon, le nom de Kang Daniel est devenu un cas particulier car il avait du mal à être prononcé par les gens. En conséquence, il a légalement changé son nom en Kang Daniel.

Par conséquent, les débuts de Kang Daniel sous son nom légal n’étaient pas considérés comme un nom de scène, car c’est maintenant son nom officiel.

5. Marque NCT

Une publication partagée par Instagram

Mark, étant Canadien d’origine coréenne, porte un nom anglais, Mark Lee, qui est son nom de naissance. Cependant, il est également connu sous le nom de Lee Min Hyung, un nom coréen qui lui a été donné.

6. La vie et la carrière de Luda de WJSN

Une publication partagée par Instagram

Étonnamment, de nombreux fans de K-pop avaient l’impression que Luda utilisait un nom de scène, comme son nom peu commun les laissait croire.

En effet, c’est son nom de naissance qui signifie « réaliser n’importe quoi ».

7. Ancienne Gugudan Mimi

Une publication partagée par Instagram

Semblable à Mimi d’Oh My Girl, Mimi, ancienne membre de Gugudan, porte également un nom de scène (son vrai nom est Kim Min Ji). Cela a semé la confusion parmi les fans de K-pop, qui ne savent pas si elle l’utilise également comme pseudonyme.

Malgré cela, son prénom a une signification de « double beauté », puisque le caractère Mi (美) représente la beauté.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *