Le professeur Seo Kyung-duk répond aux critiques des internautes chinois concernant le clip coréen d’IVE

Le professeur Seo Kyung-duk de l’Université des femmes de Sungshin a partagé le 1er mai que d’autres ont affirmé que le kimchi, le hanbok et d’autres aspects représentatifs de la culture coréenne, tels que le samgyetang et la danse du fan, sont en réalité chinois. Plus récemment, des tentatives ont été faites pour qualifier également les scènes des vidéoclips K-pop de culture chinoise.

Il a souligné qu’en raison de l’intérêt généralisé pour la culture coréenne parmi la population mondiale, les internautes chinois ont développé un fort sentiment d’infériorité. Il est regrettable qu’ils ne parviennent pas à se libérer des contraintes du « sinocentrisme tordu ».

je suis

Récemment, le groupe de filles populaire IVE a sorti son deuxième album EP, ainsi qu’un clip pour leur chanson titre « HEYA ». Le clip visuellement époustouflant intègre des costumes traditionnels coréens tels que des jeogori, des éventails, des norigae, des peintures et présente même des tigres coréens. En ce qui concerne le clip, le membre Ahn Yu-jin a exprimé son enthousiasme en déclarant : « C’était incroyablement significatif de filmer un clip d’inspiration coréenne pour « HEYA » et de porter d’aussi belles tenues traditionnelles. Nous nous sommes bien amusés à nous préparer.

Malgré cela, certains internautes chinois ont laissé des commentaires négatifs accusant IVE d’appropriation culturelle, ce qui a donné lieu à un débat houleux.

je suis

Il ne s’agit pas d’un incident isolé dans lequel la Chine lance des accusations sans fondement. Lors de la Fashion Week de Paris 2022, Jang Won-young d’IVE a été critiqué par certains Chinois pour avoir porté un phénix binyeo, une épingle à cheveux traditionnelle coréenne. En réponse, elle a précisé qu’elle avait ramené le binyeo de Corée pour mettre en valeur la beauté du pays à Paris.

Un influenceur chinois a répondu en déclarant que le binyeo orné de motifs de phénix est une caractéristique distincte de la culture chinoise. Ils ont exprimé leur frustration face à l’appropriation fréquente de leur culture par les Coréens et ont trouvé particulièrement préoccupant qu’une personnalité publique se livre à un tel comportement.

vignette de connexion

De plus, les internautes chinois se sont également moqués de la représentation des acteurs d’Exhuma avec des caractères chinois écrits sur leurs visages, soulignant que dans la culture chinoise, écrire ou graver des mots sur son visage est considéré comme extrêmement irrespectueux et dégradant. Cela a suscité la frustration des cinéphiles coréens lorsqu’ils ont vu des Chinois féliciter les acteurs pour leur apparence « cool ».

Malgré leurs critiques à l’égard d’« Exhuma », des Chinois ont toujours été arrêtés en train de diffuser illégalement le film. Le professeur Seo a également souligné le problème de la distribution sans autorisation de contenus coréens en Chine et a exhorté les autorités chinoises à trouver une solution à ce problème.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *