Les doubleurs de Genshin Impact, y compris le VA de Paimon, attendent un paiement en retard du studio de doublage

Les doubleurs de Genshin Impact, y compris le VA de Paimon, attendent un paiement en retard du studio de doublage

Une nouvelle controverse Genshin Impact a éclaté impliquant des acteurs de la voix, sauf que cette fois, un studio de doublage connu sous le nom de Formosa Interactive est accusé de ne pas les payer. Même la VA de Paimon, Corina Boettger, doit de l’argent. Des tweets récents des doubleurs ont révélé qu’ils n’avaient pas été payés depuis plus de quatre mois. Ce scandale qui a éclaté sur les réseaux sociaux sera traité dans cet article.

L’essentiel de la situation est que Brandon Winckler et Corina Boettger affirment qu’ils n’ont pas été payés depuis des mois pour leur doublage. Des milliers de dollars sont en jeu, laissant plusieurs doubleurs mécontents. Les tweets pertinents sont affichés ci-dessous pour la commodité du lecteur.

Les doubleurs de Genshin Impact affirment qu’ils sont en retard de paiement de Formosa Interactive

Brandon Winckler, qui a exprimé l’ami de Kazuha et quelques PNJ mineurs supplémentaires, a déclaré sur Twitter qu’ils avaient envoyé plusieurs e-mails à Formosa Interactive concernant leur travail pour le doublage anglais de Genshin Impact. Apparemment, Brandon Winckler doit plus de quatre mois de paiement.

Ils ont déclaré qu’ils ne travailleraient plus avec le jeu car ils ne sont pas payés. Brandon Winckler n’est pas le seul VA confronté à ce problème. La section suivante de cet article détaillera comment Paimon de Genshin Impact est également affecté par cette controverse.

Le doubleur anglais de Paimon doit de l’argent

Corina Boettger est la doubleuse anglaise de Paimon dans Genshin Impact et est sans aucun doute l’une des voix les plus reconnaissables de tout le jeu. Ils n’ont pas été payés depuis des mois, ce qui fait que cette personne a du mal à payer son loyer.

Certaines personnes ont plaidé pour un syndicat sur ce projet afin d’éviter de tels problèmes, mais il n’y a pas d’autres développements sur cette histoire.

Les syndicats sont censés agir dans l’intérêt de l’ensemble du groupe, c’est pourquoi certaines personnes les veulent en premier lieu. Si les acteurs de la voix ne sont pas payés, il leur devient difficile d’engager un avocat en premier lieu sans aide.

Formosa Interactive a déjà été accusée de ne pas payer ses employés contractuels à temps. Fait intéressant, l’entreprise a déjà été impliquée dans la grève des doubleurs de 2016-2017.

Les fans disent à Genshin Impact et Formosa Interactive de payer les doubleurs

Certains membres de la communauté se sont rendus sur le compte Twitter officiel de Genshin Impact, leur disant de payer leurs doubleurs. Cependant, l’implication de miHoYo dans le paiement n’est pas le problème puisque Brandon Winckler a déclaré que Formosa Interactive est responsable, sur la base du tweet suivant.

D’autres doublages pour Genshin Impact ne semblent pas avoir ce problème. De même, des projets comme Honkai Star Rail n’ont pas vu leurs studios accusés de ne pas payer à temps.

Certains ont commencé à tweeter à Formosa Interactive à propos du problème. La société n’a pas encore répondu aux allégations au moment de la rédaction de cet article. De plus, ni miHoYo ni HoYoverse n’ont commenté la question.

Les accusations ont commencé le 11 juillet 2023, donc la controverse n’avait que quelques jours, les derniers tweets étant alors sortis.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *