Suite au succès du drama « Eye Love You » de l’acteur Chae Jong-hyup sur la chaîne de télévision japonaise TBS, Han Hyo-joo et Lee Se-young ont également rejoint la tendance de la « romance Corée-Japon », attirant beaucoup d’attention.
Le mois dernier, Lee Se-young a terminé le tournage de « What Comes After Love », une production de Coupang Play avec l’acteur japonais Kentaro Sakaguchi. L’intrigue se concentre sur Hong (jouée par Lee Se-young) qui croise le chemin de son ancien petit ami japonais en Corée, cinq ans après leur rupture au Japon, où elle a fréquenté l’université. Avec son statut de roman à succès et le premier projet de Sakaguchi en Corée, le drame a suscité une grande attente de la part des fans japonais.
Actuellement, Han Hyo-joo est occupée par le tournage de la série japonaise Netflix « Romantic Anonymous ». En collaboration avec l’acteur japonais de renom Oguri Shun, Han endosse le rôle d’une chocolatière talentueuse qui a peur des yeux. À travers ses interactions avec le personnage de Shun, le propriétaire d’une chocolaterie, le personnage de Han commence peu à peu à s’ouvrir. Si la production est principalement gérée par une équipe coréenne, la réalisation de Sho Tsukikawa, connu pour son film à succès « I Want to Eat Your Pancakes », devrait insuffler une ambiance émotionnelle japonaise distincte au projet.
De plus, dans le film récemment sorti « The Daechi Scandal », l’acteur japonais Takuya Terada incarne le rôle d’un ami d’université qui nourrit une affection de longue date pour le personnage principal, joué par Ahn So-hee. De même, dans la série Netflix « Can Love Be Translated ? », Fukush Sota endosse le rôle principal aux côtés de Kim Seon-ho et Go Yoon-jung. De plus, Ok Taek-yeon, membre de 2PM, joue dans une histoire d’amour avec Hayato Isomura dans le drama BL japonais Netflix « Soulmate ».
Dans une interview accordée au média japonais spécialisé dans la culture pop Model Press, le producteur Keisuke Nakajima a évoqué son rôle dans la création de « Eye Love You », dont Chae Jong-hyup tient le rôle principal. Il a souligné que même s’il y a eu des dramas ponctuels dans le passé avec des acteurs de différentes nationalités, il est rare de voir des efforts continus pour produire de tels dramas. Nakajima a expliqué que la popularité croissante des dramas coréens parmi les fans japonais a conduit à une augmentation des opportunités de découvrir du contenu coréen au Japon.
La source peut être trouvée sur daum .
Laisser un commentaire