Le vendredi 19 avril 2024, Cartoon Network India a annoncé qu’il produirait et diffuserait une version doublée en hindi de One Piece, ainsi que des doublages en tamoul, telugu, malayalam et kannada. Selon la publicité faisant la promotion de l’émission, la version doublée sera diffusée le dimanche 5 mai 2024 à 13 heures, heure normale de l’Inde, et continuera d’être diffusée tous les dimanches à la même heure.
La bande-annonce du doublage hindi de One Piece a également révélé que l’histoire commencerait avec l’arc Land of Wano, au lieu de commencer par le début ou le début de la saga du Nouveau Monde. Cette décision a amené certains fans à exprimer leurs inquiétudes quant au succès du doublage, car il commence assez tard dans l’ensemble de la série.
Malgré le choix déroutant du point de départ, les fans restent largement enthousiasmés et optimistes quant au succès du doublage hindi de One Piece. La prudence susmentionnée peut être considérée comme le fait que les fans se préparent simplement au pire, mais espèrent finalement que la série connaîtra le succès et continuera indéfiniment au-delà de l’arc Wano.
Le doublage hindi de One Piece reçoit les éloges des fans à l’occasion de l’anniversaire de Luffy
La bande-annonce du doublage hindi de One Piece a également suscité l’enthousiasme des fans avec ses déclarations confiantes sur la série dans sa première bande-annonce. L’adaptation télévisée animée du manga original d’Eiichiro Oda est décrite comme « le plus grand anime de tous les temps », un sentiment partagé par de nombreux fans et qui n’a fait qu’augmenter leur attente pour les débuts du doublage hindi.
Malgré cela, les fans continuent de s’inquiéter de la décision du doublage One Piece Hindi de commencer par l’arc Wano. Ils craignent que la série ne réussisse pas si elle démarre trop tard. Bien qu’il puisse être difficile de justifier de commencer dès le début de la série, certains suggèrent que partir du point post-saut de temps pourrait être un compromis raisonnable.
Malgré cela, il est probable que Cartoon Network India ait accès à des données de groupes de discussion et d’études de marché qui soutiennent sa décision de commencer le doublage avec l’arc Wano. Bien que les inquiétudes des fans soient fondées, on peut supposer que ce choix est une décision logique pour Cartoon Network India et la production du doublage, tous deux d’un point de vue commercial.
Bien qu’elle ait été diffusée en Inde dans les années 2000, la série a été annulée faute de succès. Ce détail a amené les fans à exprimer leurs inquiétudes quant à la décision de commencer par Wano.
Il est possible que cela ait influencé le choix de Cartoon Network India de commencer par Wano, car ils ne considèrent peut-être pas les points de départ précédents comme réalisables en raison de l’historique de diffusion de la franchise en Inde. Cependant, cela reste spéculatif au moment de la rédaction de cet article.
La série manga originale d’Eiichiro Oda a été publiée pour la première fois dans le magazine Weekly Shonen Jump de Shueisha en juillet 1997 et a été régulièrement publiée en série depuis. Bien que le manga soit toujours en cours, Oda a déclaré qu’il en était à sa saga finale. Une adaptation animée du manga est sortie pour la première fois en octobre 1999 et est toujours produite par Toei Animation.
Laisser un commentaire