Le doublage anglais de Solo Leveling épate les fans avec la performance d’Aleks Le dans le rôle de Sung Jin-Woo

L’adaptation animée de Solo Leveling a certainement dépassé les attentes des fans. Avec seulement 8 épisodes sortis pour le moment, les fans sont incroyablement satisfaits de la façon dont A-1 Pictures a géré l’animation et l’adaptation globale.

Cette fois, cependant, les fans ont une nouvelle appréciation pour la série grâce aux prouesses de doublage démontrées par l’équipe de doublage anglaise. Habituellement, la version doublée en anglais des épisodes semble un peu décevante par rapport à l’audio original. Cependant, les doubleurs anglais ont fait un travail remarquable jusqu’à présent.

Aleks Le, l’acteur qui incarne le protagoniste Sung Jin-Woo, semble être un cran au-dessus des autres. Sa performance dans les derniers épisodes a conquis le cœur des gens et les fans ont hâte de voir le prochain épisode doublé en anglais de la série Solo Leveling.

L’acteur dub Solo Leveling, Aleks Le, laisse les fans sans voix avec sa récente performance

Aleks Le a fait parler de lui parce que le doublage de Solo Leveling a été tout simplement excitant pour la plupart des fans. Les épisodes doublés en anglais n’ont pas encore rattrapé les versions originales. Cependant, le département de doublage semble avoir fait un travail phénoménal. La capacité d’Aleks Le à transmettre les émotions ressenties par Sung Jin-Woo au bord de la mort a conquis le cœur des fans.

Il y a eu un monologue où Sung Jin-Woo a exprimé sa frustration. Cette partie doublée particulière est devenue virale, car les fans de Solo Leveling en ont adoré chaque instant. Les fans ont également reconnu les efforts du directeur du doublage.

Ils pensent que la personne responsable a fait un excellent travail en dirigeant la partie de doublage et a veillé à ce que l’audio suscite les émotions parfaites chez les téléspectateurs lorsqu’ils regardaient les épisodes de Solo Leveling. Les fans ont également apprécié le choix du casting puisqu’ils ont réussi à incarner parfaitement les personnages.

Les fans adorent la version doublée en anglais de l'anime (Capture d'écran via X)
Les fans adorent la version doublée en anglais de l’anime (Capture d’écran via X)

Outre la mer d’éloges qu’Aleks Le a reçu, les fans ont également exprimé leur opinion sur l’épisode récapitulatif. Solo Leveling avait récemment publié un épisode récapitulatif qui a bouleversé le public. Les fans ont déclaré que les talents d’Aleks Le et le budget de la série seraient gaspillés s’ils lui faisaient interpréter l’épisode récapitulatif.

Les fans apprécient la performance d'Aleks Le (Capture d'écran via X)
Les fans apprécient la performance d’Aleks Le (Capture d’écran via X)

Certains fans ont également exprimé leur intérêt à passer à la version doublée en anglais des épisodes. Cependant, ils ont un problème avec le passage à la version doublée : tous les épisodes doublés ne sont pas sortis pour le moment. La version audio originale sera publiée en premier ; par conséquent, les fans devront attendre la sortie de la version doublée de l’épisode.

Dernières pensées

Il est clair que la version doublée en anglais est un succès auprès des fans. Malgré le bilan de l’anime en tant que média concernant les épisodes doublés en anglais, les fans admettent qu’il s’agit de l’un des meilleurs doublages anglais dont ils ont été témoins. Cela invitera certainement de nombreux doubleurs talentueux qui pourraient améliorer les versions doublées en anglais de divers titres d’anime.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *