Nonostante la Cina sia un enorme mercato per l’industria degli anime, come osservato nel caso di Demon Slayer, il paese non si tira indietro quando si tratta di censura. In precedenza, la censura cinese era finita sotto i riflettori quando la seconda stagione dell’anime è stata rilasciata nel paese. Tuttavia, sembra che l’attenzione sia tornata su di esso poiché la terza stagione dell’anime è stata recentemente rilasciata nel paese.
Il governo cinese sa che gli anime tendono a contenere elementi che non sono piacevoli da guardare per tutti gli spettatori. Pertanto, il governo censura attivamente gli anime che potrebbero causare disagio agli spettatori. Ciò include anime con sangue, sangue, violenza e servizio di fan. Alcuni anime che sono stati censurati in Cina includono Dragon Maid di Miss Kobayashi, Chainsaw Man, ecc.
Demon Slayer: la censura cinese rovina i momenti di Doma e Mitsuri
In precedenza, quando l’arco di Demon Slayer: Entertainment District è stato rilasciato in Cina, l’anime è stato pesantemente censurato a causa della sua parziale nudità. Diversi personaggi come le mogli di Tengen Uzui – Makio, Suma e Hinatsuru – e Upper Moon 6 Daki hanno subito dei restyling. Mentre i vestiti di Makio, Suma e Hinatsuru sono stati modificati per coprire maggiormente i loro corpi, Daki ha ricevuto un paio di pantaloni completamente nuovi.
Inoltre, la Cina spesso censura il sangue negli anime ricolorandoli in altri colori come il bianco e il nero, il che spesso provoca scalpore nella comunità degli anime.
La versione cinese continentale dello Swordsmith Village Arc è andata in onda ieri con ulteriori censori di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. di u/papaya_banana in KimetsuNoYaiba
Tuttavia, lo stesso punto è stato seguito nell’arco di Demon Slayer: Swordsmith Village , poiché il primo episodio dell’anime è stato recentemente pubblicato nella Cina continentale.
Dopo l’uscita dell’anime su Bilibili, l’utente di Reddit u/papaya_banana ha caricato un post di confronto che mostra la differenza tra la versione originale e quella della Cina continentale. Come previsto, il primo episodio dell’anime è stato pesantemente censurato per nascondere sangue e nudità.
Commento di u/_Goodrandom dalla discussione La versione cinese continentale dell’Arco del Villaggio degli Spadaccini è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
Commento di u/electricalserge dalla discussione La versione cinese continentale di Swordsmith Village Arc è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
Commento di u/HistoricalEssay695 dalla discussione La versione cinese continentale dell’Arco del villaggio degli spadaccini è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
La versione censurata ha prima cercato di nascondere qualsiasi forma di sangue mostrata nell’anime. Nell’episodio, Akaza viene mostrato mentre colpisce Doma con il pugno. Questo fa sanguinare Doma. Tuttavia, nella versione censurata, il colore rosso del sangue è stato modificato in nero. Nel frattempo, in una scena successiva in cui Tanjiro sanguina dal naso dopo essere stato adescato da Mitsuri, il sangue viene completamente rimosso.
I fan hanno trovato la censura per il sangue insensata poiché l’anime riguardava l’uccisione di demoni. Pertanto, l’emorragia dei personaggi è in qualche modo garantita. Inoltre, i demoni usano tecniche di Blood Demon Art. Tuttavia, con la censura cinese, le tecniche non avrebbero più senso.
Commento di u/singh853 dalla discussione La versione cinese continentale di Swordsmith Village Arc è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
Commento di u/bortj1 dalla discussione La versione cinese continentale di Swordsmith Village Arc è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
Commento di u/KingTrunkzX dalla discussione La versione cinese continentale dell’Arco del Villaggio degli Spadaccini è andata in onda ieri con censura aggiuntiva di nudità e sangue (inclusa la scena del sangue dal naso di Tanjiro): A sinistra: Episodio 1 di Bilibili continentale, A destra: originale. in KimetsuNoYaiba
D’altra parte, i fan hanno avuto sentimenti contrastanti sulla censura di Love Hashira Mitsuri Kanroji . In precedenza, erano rimasti colpiti dalla censura, poiché invece di aggiungere solo nebbia al bagno, gli animatori hanno aggiunto un asciugamano da bagno per Mitsuri. Sembrava uno sforzo molto maggiore rispetto all’aggiunta di nebbia o addirittura di raggi solari per nascondere il corpo del personaggio.
Tuttavia, i fan si sono presto resi conto che la censura era piuttosto strana, dato che nessuno avrebbe indossato un telo da bagno durante il bagno. Nel frattempo, ad altri fan è piaciuta la censura in quanto ha dato a Mitsuri un aspetto migliore di quello mostrato originariamente nell’anime. La versione censurata di Demon Slayer ha fatto sembrare Mitsuri migliore, il che è andato contro ciò che il team di censura avrebbe potuto tentare di fare.
Lascia un commento