One Piece ha lasciato cadere un indizio importante su Iron Giant che nessuno ha notato

One Piece ha lasciato cadere un indizio importante su Iron Giant che nessuno ha notato

Il capitolo 1118 di One Piece, pubblicato di recente, ha suscitato molte polemiche, ma rivela anche un indizio cruciale sul Gigante di Ferro, precedentemente trascurato a causa di errori di traduzione.

One Piece Chapter 1118 ha scatenato una divisione all’interno della comunità dei fan mentre discutevano della trasformazione di Nika di Bonney. La forma Nika, incarnata da Luffy, rappresenta il concetto di libertà e funge da Guerriero della Liberazione, poiché Kuma aveva condiviso storie su di lui con Bonney. Nonostante ogni dubbio, Bonney continua ad avere fede in Nika e alla fine utilizza la sua capacità di Distorted Future per manifestare un futuro in cui sperimenta la completa libertà.

Nonostante la controversia in corso che circonda questo capitolo, i fan stanno trascurando un dettaglio cruciale sul Gigante di Ferro. La vecchia macchina viene gettata nell’oceano dall’assalto di Warcury. Mentre affonda, riflette su Joyboy e tenta di localizzarlo. Sfortunatamente, un indizio importante sul Gigante di Ferro si perde nella traduzione.

Il famoso traduttore di One Piece Sandman rivela: “Nonostante il suo aspetto intimidatorio, l’antico robot parla in modo infantile nel capitolo giapponese. Viene da chiedersi, com’era il suo rapporto con Joy Boy?”

Quando gli viene chiesto della somiglianza del modo di parlare del Gigante di Ferro con quello di Going Merry, il traduttore conferma: “Hai fatto un’osservazione acuta. Come Going Merry, anche l’antico robot parlava in modo infantile, sebbene fosse più abile nel parlare giapponese”.

Quando gli è stato chiesto se altri personaggi condividano lo stesso modo di parlare di Iron Giant, ha spiegato: “Il modo di parlare dell’antico robot sembra ancora più giovanile di quello dei tre compagni di Usop nel capitolo giapponese”.

Nello stesso post, un noto teorico esprime la sua convinzione che il modo infantile di parlare del personaggio sia intenzionale, poiché assomiglia al dialogo di un robot giocattolo interattivo. L’uso del katakana esalta ulteriormente questa qualità robotica.

Nonostante sia un personaggio popolare nel manga, il Gigante di Ferro rimane avvolto nel mistero. La recente rivelazione della sua capacità di rilevare Joyboy non fa che aumentare la sua natura enigmatica, portando i lettori ad anticipare l’eventuale rivelazione del suo passato e della sua vera identità nei prossimi capitoli.

Per scoprire di più sulle bizzarrie degli Straw Hats, assicurati di visitare la nostra classifica dei membri più forti. Inoltre, non perderti il ​​nostro articolo che rivela un indizio significativo sul sesso di Imu e la conferma delle intenzioni nascoste di Shanks nel manga.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *