The Dangers in My Heart stagione 2: l’anime ha cambiato il finale?

The Dangers in My Heart stagione 2: l’anime ha cambiato il finale?

L’episodio finale della seconda stagione di The Dangers in My Heart è stato pubblicato, segnando la fine della serie. Come previsto dopo il successo della prima stagione, la seconda stagione di The Dangers in My Heart non ha deluso e si è conclusa con un finale straordinario.

Nell’ultimo episodio dell’anime, Ichikawa Kyotarou e Yamada Anna esprimono entrambi i loro sentimenti reciproci, consolidando la loro ritrovata relazione. Tuttavia, confrontando il finale dell’anime con quello del manga, ci sono alcune discrepanze. Ciò porta alla domanda se l’anime abbia alterato la conclusione.

Nota: questo articolo contiene spoiler del manga The Dangers in My Heart.

Le differenze tra le versioni anime e manga del finale della seconda stagione di The Dangers in My Heart

Yamada e Ichikawa, come visti in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)
Yamada e Ichikawa, come visti in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)

Il finale della stagione 2 di The Dangers in My Heart ha visto modifiche alla sequenza degli eventi rispetto alla serie manga.

Dopo che Ichikawa si rese conto che Yamada aveva saltato la sua audizione per unirsi a lui nella gita scolastica, corse al suo piano per affrontarla. Mentre lo faceva, Moriya sensei li vide e scambiò Ichikawa per Kobayashi, portandoli entrambi nella stanza di Yamada.

Ichikawa, come visto in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)
Ichikawa, come visto in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)

Ichikawa approfittò della situazione per esprimere il suo desiderio di parlare con Yamada. Fortunatamente, l’acrobazia di Kanzaki, Adachi e Oota ha dato l’opportunità a Ichikawa di lasciare la stanza.

Il giorno seguente, mentre la classe si preparava a continuare il viaggio, Ichikawa rivelò a Yamada di provare dei sentimenti per lei e la esortò a partire immediatamente per l’audizione. Con sua sorpresa, con l’assistenza di Kobayashi, Yamada riuscì a partire immediatamente.

Kobayashi e Ichikawa, come visti nell'anime (Immagine tramite Shin-Ei Animation)
Kobayashi e Ichikawa, come visti nell’anime (Immagine tramite Shin-Ei Animation)

Successivamente, l’anime ha rappresentato il resto della gita scolastica di Ichikawa e la scena in cui Yamada si confessa nella biblioteca della scuola.

Nonostante ciò, l’ordine degli eventi nel manga differisce leggermente. Nel capitolo 109 di I pericoli nel mio cuore, Ichikawa osservò Yamada provare le battute della sua audizione sul balcone e in seguito le inviò un messaggio esprimendo il suo desiderio di parlare con lei.

Ichikawa e Adachi, come visti nell'anime (Immagine via Shin-Ei Animation)
Ichikawa e Adachi, come visti nell’anime (Immagine via Shin-Ei Animation)

Subito dopo, nel capitolo 110, il manga raffigura Ichikawa mentre si confessa a Yamada nel luogo sacro, esortandola a partecipare all’audizione per non perderla. Nonostante ciò, Yamada non se ne va immediatamente dal manga. Invece, si confida con gli insegnanti nel capitolo 111 e progetta di partire per l’audizione il giorno successivo.

Nel capitolo 112, Ichikawa si ritrovò intrappolata nella stanza di Yamada il giorno prima che Yamada partisse per l’audizione. Ciò portò alla continuazione del manga nel capitolo 113, che descriveva la partenza di Yamada, il resto del viaggio di Ichikawa e l’eventuale confessione di Yamada a lei.

Yamada Anna, come vista in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)
Yamada Anna, come vista in The Dangers in My Heart stagione 2 (Immagine tramite Shin-Ei Animation)

Nonostante la mancanza di spiegazioni nell’anime per questo cambiamento, si può presumere che la decisione sia stata presa dagli animatori della Shin-Ei Animation di far confessare sia Ichikawa che Yamada nello stesso episodio. Ciò potrebbe essere dovuto a vincoli di tempo, poiché la lunghezza delle scene avrebbe potuto creare difficoltà nella pianificazione degli ultimi due episodi se l’anime avesse seguito la stessa cronologia del manga.

Inoltre, l’anime è rimasto fedele al materiale originale e ha apportato solo piccole modifiche ai dialoghi, ad eccezione dell’ordine cronologico degli eventi.

Kanao Tsuyuri di Demon Slayer diventa un membro di The Dangers in My Heart

Dove posso trovare il manga The Dangers In My Heart da leggere?

L’adattamento anime dello spin-off Dangers in My Heart.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *