日本の専門家が羊蹄山の幽霊の重大な誤りを特定、物語の重要な要素を示唆

日本の専門家が羊蹄山の幽霊の重大な誤りを特定、物語の重要な要素を示唆

日本の学者が『羊蹄山の幽霊』のタイトルに関して重大な歴史的不正確さを指摘した。しかし、ゲームの設定を考慮すると、これは賢い決断であり、物語を反映しているのかもしれない。

2024年9月のState of Playで発表されたSucker Punchの次作は、『Ghost of Tsushima』の続編です。 『Ghost of Yotei』では、オリジナルゲームから300年以上後を舞台に、新しい主人公アツが登場し、現在北海道として知られる日本の地域を旅します。

しかしながら、 Automatonが共有し翻訳したスレッドの中で、日本の学者である丹菊逸治 氏は、現在羊蹄山と呼ばれている山は1603年には別の名前であったと指摘している。

北日本の先住民族であるアイヌの言語と文化を専門とする丹菊氏は、この時代錯誤は「意図的なものでなければならない」と説明する。この地域の歴史的背景とゲームの舞台となる年を考えると、この詳細は物語に重要な意味を持つ可能性がある。

1603年、アイヌはこの山をマシナシリと呼んでいました。明治時代(1868-1912)になって初めて、日本人はこの山を後志岳と名付け、それが後に羊蹄山へと進化しました。

さらに、丹菊は、1603 年が日本人とアイヌ民族にとって重要な年であったことを強調しています。翌年は、日本政府と松前藩の間で貿易協定が締結された年であり、この地域におけるアイヌ民族の権威が徐々に衰退していった年でした。

松前藩は他の北方の藩がアイヌと交易することを禁じ、その後2世紀にわたって北海道は漁業のプランテーションへと変貌した。丹菊はこの時代を「北海道の植民地化の始まり」と表現しているが、この過程は明治維新時代の政策によってアイヌに言語、習慣、生活様式の放棄を強いられたことでさらに悪化した。

羊蹄山の幽霊
不意打ち

羊蹄山という名前は、日本によるこの地域の植民地化後の近代に由来するものであるため、丹菊氏は、開発業者が植民地主義に対するコメントとして意図的にこの名前を選んだのではないかと推測している。

Sucker Punch 社はまだ具体的なストーリー要素を明らかにしていないが、『Ghost of Tsushima』は復讐の物語を中心に展開され、仁坂井はモンゴルの侵略者から祖国を守るために侍としての名誉を捨てなければならなかった。

タンギクの観察と合わせると、 「羊蹄山の幽霊」では、アツが日本の植民地化の課題に立ち向かい、自らの伝統を守るために幽霊の仮面をかぶる姿が描かれる可能性が高いと思われる。

『Ghost of Yotei』は2025年にPlayStation 5で発売予定。また、『Ghost of Tsushima』の映画化も現在企画中。

ソース

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です