RMの生放送中、誰かが彼に高校卒業生にどんなアドバイスができるか尋ねました。彼は「人生はスープ、私はフォーク(人生はスープ、私はフォーク)」と言いました。スープをフォークで食べるのがいかに難しく、こうやって少しずつ味わうとどれだけ美味しいか。人々を再び彼のことが好きになる、現実的で温かいアドバイスです。
高卒生へのアドバイスは?人生はスープ、そして私
— 클준 (@uRMyseason) 2023年8月13日
はフォークを作ります
か?를떠먹기란얼마나힘든일인지。그럼에도맛볼수있는아주조금의스프 는얼마나맛있는지。현실적이고따듯한그조언에또다시반해버렸어 pic.twitter.com/L3YxAYgz8o
翌日、Vの生放送中に、彼はRMの生放送を見たことがあると言い、RMの言ったことを繰り返しました。どうしたの?あなたがスープで、私がフォークですか?それとも私がスープで、世界がフォークなのでしょうか?」名言を残してください。」
남주니형라이브조용히지켜봤대ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ말잘하더라、、그뭐지? 너는스프、、나는포크엿나…? 내 가스프고、、이세상이포크? pic.twitter.com/rotM91GC5a
— 안달.mp4 (@v1230_mp4) 2023年8月13日
韓国ネットユーザーのコメント:
1. かわいいkkk
2. kkkは理解できなかったけど、名言だと認識しました
3. 聞いたことはありますが、半分しか覚えていませんkkk
4. 名言の内容突然すごくキャッチーになった、「さあ、世界よ!」みたいな感じ kkk
5. そう、世界は私を食べられない、だって世界はフォークだから
6. どうせフォークとスープがあるのが正しいんだよ kkk
7.なんでこんなに面白いんだよ kkk
8. RMの人生相談 カッコいい、最近必要な言葉だよ
9. 何か入力したみたいだけど、出力時に問題が発生 kkk タイ語はこうやって作られるの
?
出典: https://theqoo.net/hot/2893670193
コメントを残す