Crunchyrollがストリーミングプラットフォームにワンピースアニメの英語吹き替えエピソードを追加したことで、ファンはついにアニメをシーズン14まで視聴できるようになった。その後公開される予定のエピソードは、吹き替えチームが作業を終了するたびに Crunchyroll のライブラリに追加されます。
新しい英語吹き替えエピソードのリリースに伴い、いくつかのキャラクターが英語デビューを果たしました。アニメ第972話に登場したヤマトもその一人です。これにより、クランチロールは声優のミシェル・ロハスをこの役に起用した。しかし、彼女が同じことへの興奮をツイートしたところ、いくつかの批判に直面した。
ワンピースの声優、ヤマトを「彼」と呼んで厳しく追及される
ワンピースの英語吹き替えエピソードがクランチロールで公開される前日の7月4日、ヤマトの英語版声優ミシェル・ロハスがツイートを投稿することにした。彼女は、ファンがついにワンピースのヤマトとしての彼女の仕事を目撃できることに興奮を表明しました。
しかし、ツイートの中で彼女はそのキャラクターを「彼」と呼んだため、ファンが激怒した。ヤマトはカイドウの娘として生まれたため、シリーズでは以前から「彼」と呼ばれていました。しかし、光月おでんに憧れていたため、光月おでんの死後、光月おでんになりすますことを決意し、「彼」と呼ぶことにした。
これにより、ヤマトが女性として生まれながらも男性として認識されていることがかなり明らかになりました。しかしそのすぐ後に、漫画家の尾田栄一郎がワンピースの女の子たちをフィーチャーしたカラーページを公開し、その中にはヤマトも含まれていました。これにより、尾田はヤマトが実は女性であることを暴きました。これがまさにファンをミシェル・ロハスに激怒させた原因だ。
ワンピースファンは、ミシェル・ロハスのツイートに、声優がストーリーについて何の手がかりも持たずにアニメの制作に携わっていたことを批判するコメントを殺到した。それとともに、漫画家の尾田栄一郎がヤマトが女の子であることを確認した証拠を示しました。彼らは彼女がかつて「彼」と呼ばれていたことは知っていましたが、キャラクターの公式声優がなぜ彼女を間違って呼ぶのか混乱していました。
そうは言っても、何人かのファンは、ミシェルが録音したエピソードの期間中、ヤマトは「彼」と呼ばれていたと述べて声優を擁護しました。したがって、声優がキャラクターを「彼」と呼ぶ理由は理にかなっています。漫画の中で彼女が女性であることが確認されたときでさえ、彼は「彼」でした。
一方、多くのワンピースファンは、ミシェル・ロハスのヤマトに対する代名詞の選択を他のファンが批判したという事実を気に入らなかった。アニメの登場人物全員がヤマトを「彼」と呼んでいることを考えると、ファンサービスとして公開されたイラストという理由だけでヤマトを「彼女」と呼ぶことをファンは気に入らなかった。
そのため、彼らはなぜ人々がヤマトを「彼女」と呼ぶことを拒否するのか疑問に思っていた。このキャラクターが自分自身を女性と呼ぶのはまだ正統的には見られていなかった。したがって、ヤマトの性別が女性であることは彼らにとって理にかなっていましたが、彼らは自分自身を「彼」と認識しました。それにもかかわらず、ヤマトが女の子であると信じていたファンは、キャラクターを「彼」と呼ぶことを拒否しました。作者を軽視している。
コメントを残す