実写映画『進撃の巨人』は世界中のファンからさまざまな反響を呼んでいる。心に留めておくべきことの 1 つは、それぞれの媒体に大きな違いがあるため、純粋に原作に近い実写化は決してできないということです。漫画シリーズの新しいファンは、このシリーズがこれまでに制作したすべての映画を探索したいと考えています。この記事の執筆時点で、animanga シリーズは合計 2 本の実写映画を制作しています。
映画は『進撃の巨人 Part 1』と『進撃の巨人 Part 2』というタイトルでした。どちらの映画も多くの人から批判されましたが、少数の人から評価されました。この記事は、読者が 2 つの進撃の巨人実写映画のストリーミング プラットフォーム、キャスト、スタッフ メンバーについて詳しく知るのに役立ちます。
『進撃の巨人』実写映画ストリーミングプラットフォーム
『進撃の巨人』の実写映画は、Funimation、Just Watch、Amazon Prime Video、Crunchyroll で視聴できます。前述のプラットフォームでは映画を無料でストリーミングできないことに注意してください。ファンは映画を見るためにストリーミングプラットフォームの有料サービスを利用する必要がある。ストリーミング プラットフォームでは、一部の地域でのみ実写映画が配信されています。
実写映画「進撃の巨人」のキャストとスタッフ
同じキャストとスタッフが両方の『進撃の巨人』実写映画に携わったことに注意することが重要です。これは、映画の英語吹き替え版とオリジナルの日本語版の両方に当てはまります。
日本人キャスト
- エレン・イェーガー – 三浦春馬
- 敷島 – 長谷川博己
- アルミン・アルレルト – 本郷奏多
- ミカサ・アッカーマン – 水原希子
- ヒアナ – 水崎綾女
- クバル – 國村隼
- サーシャ – 桜庭ななみ
- 左右田 – ピエール瀧
- リル – 武田梨奈
- ハンジ・ゾエ – 石原さとみ
- サンナギ – 松尾諭
- 福士 – 渡辺周
- ジャン – 三浦貴大
- 初音 – 堀田翔子
英語吹き替えキャスト
- エレン・イェーガー – ブライス・パーペンブルック
- 敷島 – ジェイソン・リーブレヒト
- アーミン・アルレルト – ジョシュ・グレル
- ミカサ・アッカーマン – 西村トリーナ
- クバル – R ブルース・エリオット
- サーシャ・ブラウス – アシュリー・バーチ
- ソウダ – デヴィッド・ウォルド
- サンナギ – クリス・ジョージ
- ハンス – ジェシカ・カルヴェロ
- ジャン・キルシュテイン – マイク・マクファーランド
日本人スタッフ
- 監督 – 樋口真嗣
- 脚本 – 町山智浩、渡辺祐介
- 原作者 – 諫山創
- キャラクターデザイン – 田島康司 竹谷隆之、貞本義行
- アートディレクター – 清水毅
- 撮影監督 – 江原正二
英語スタッフ
- ADR ディレクター – マイク・マクファーランド
- 脚本 – J・マイケル・テイタム
- 翻訳 – クライド・マンデリン
- エグゼクティブプロデューサー – 福永元
- プロデューサー – ジャスティン・クックとマイケル・ハーコート
実写化に関するいくつかの重要なポイント
ファンが知っておくべきことの1つは、『進撃の巨人』の実写映画は漫画とは大きく異なるということです。シリーズのマンガ家である諫山創は、映画にマンガとは異なるストーリー展開を与える多くの変更を提案した。映画では設定も変更されました。
ヨーロッパ風の世界観を日本風にアレンジした漫画です。三浦春馬さん演じるエレンや水原希子さん演じるミカサ・アッカーマンといったキャラクターも登場するが、キャラクターリストにも変更が加えられた。
視聴者は、ファンに人気のキャラクター、リヴァイ・アッカーマンが映画に登場していないことに気づくでしょう。代わりに、シキシマ(長谷川博己演じる)というキャラクターが登場しました。『進撃の巨人』の実写映画は原作とはかなり異なるため、ファンは自分の期待をコントロールすることが重要です。
2023 年が進むにつれ、さらなるアニメやマンガのニュースにご期待ください。
コメントを残す