최대 규모의 만화 스캔 번역 플랫폼 중 하나로 널리 알려진 Mangadex는 최근 일본 출판사들로부터 잇따른 저작권 침해 소송에 직면했습니다.이로 인해 단 하루 만에 수백 편의 만화 시리즈가 삭제되었습니다.공식 채널을 통해 영어로 제공되는 작품도 있지만, 팬 번역에만 의존했던 작품들은 이미 상당수가 사라졌습니다.이로 인해 많은 해외 ​​독자, 특히 일본어에 능숙하지 않은 독자들은 선택의 여지가 없는 상황에 놓였습니다.

Mangadex 는 주로 유료 서비스를 받지 않는 자원봉사자들로 운영됩니다.이 사이트는 사용자에게 요금을 부과하지 않고 주로 광고 없이 운영되며, 대신 기부금과 제휴 링크를 통해 사용자가 실제 만화책을 구매하도록 유도합니다.

Mangadex에 등록된 여러 시리즈가 공식적으로 번역되어 판매 가능해짐에 따라, 출판사들이 판매 촉진을 위해 무료 온라인 번역 서비스를 없애려는 것은 당연한 일입니다.그러나 현재 영어판이 없는 덜 알려진 시리즈가 없어지면서 많은 잠재 팬들이 이러한 작품을 접하지 못하게 되었습니다.

팬 사이트에 대한 게시자 작업의 영향

Mangadex는 스스로를 “스캔레이션” 사이트라고 정의합니다.스캔레이션은 만화 페이지를 디지털화하고, 편집 소프트웨어를 사용하여 말풍선에서 원본 텍스트를 삭제한 후, 해당 텍스트를 번역본으로 대체하는 과정을 말합니다.이 과정은 상당한 전문성, 시간, 그리고 헌신을 요구하며, 많은 참여자들이 순전히 해당 매체에 대한 열정으로 이러한 번역 작업에 참여합니다.

게다가, 공식 번역에 걸리는 타임라인은 ‘죠죠의 기묘한 모험’의 경우에서 알 수 있듯이 길 수 있습니다.2023년부터 연재되고 있음에도 불구하고, 이 시리즈의 9부는 아직 영어로 출시되지 않았습니다.

조조랜드 조조의 기묘한 모험 표지
조조랜즈

최근 삭제 조치로 인해 Mangadex에서 ‘조조랜드’ 를 더 이상 이용할 수 없게 되어, 영어판 시리즈를 기대하는 팬들에게는 다소 불편한 상황이 되었습니다.하지만 ‘조조’의 높은 인기를 고려하면 결국 영어판이 출시될 가능성이 높습니다.

반면, 거의 1, 500화에 달하는 장수 만화 시리즈 “하지메노잇포”의 운명은 여전히 ​​불투명합니다.이 시리즈의 상당 부분이 하룻밤 사이에 삭제되어 수많은 팬 번역 작업이 물거품이 되었습니다.초기 권은 영어로 출간되었지만, 이 시리즈는 정식 출간되지 않아 수년간 스토리라인을 지켜온 열성 팬들은 아무런 도움을 받지 못하고 있습니다.

Hajime no Ippo Cover
Hajime no Ippo

이러한 스캔본의 원본 파일이 아직 존재할 가능성이 높지만, 출판사의 지속적인 단속으로 인해 이 사랑받는 시리즈를 원래 일본어 형식을 넘어 다른 형식으로 접근 가능하게 만드는 데 어려움이 있습니다.

출처 및 이미지

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다