TWICE와 RED VELVET 두 곡의 가사는 자세히 볼 수가 없어요! 해외 팬: 이것은 단순히 제한된 콘텐츠입니다.

TWICE와 RED VELVET 두 곡의 가사는 자세히 볼 수가 없어요! 해외 팬: 이것은 단순히 제한된 콘텐츠입니다.
(Cover image source: FB@레드벨벳(Red Velvet), @TWICE)

말하지 않으면 모르겠지만, 말하고 나면 똑같아지는 것 같아요!

최근 국내 교류 사이트 더쿠(theqoo)에는 ‘해외에서 19금 가사로 해석된 트와이스와 레드벨벳의 노래’라는 제목의 기사가 게재됐다. 해당 기사에는 트와이스의 ‘OOH-AHH하게’와 레드벨벳의 ‘Ice Cream’Cake’가 언급됐고, 두 곡의 가사도 일부 게재됐다.

《우아아아아아아아아》

https://www.youtube.com/watch?v=0rtV5esQT6I?si=UyX6wuLuOWbKBdAL

단한번도느껴본적없는걸 The person who taught me things that I have never experienced / 알게해주는 /
(사람기다리고있는걸) I am waiting for that person /
얼마가돼도기다 리고싶어No matter how long it takes, I will wait/
I just wanna fall in love/
I just wanna fall in love/
어떻게내가움직일수없게What will make me unable to move/
날Ooh Ahh Ooh Ahh 하게만들어줘Let me become elegant and graceful/
가짜가짜진심없는가 짜false false no True Falsehood/
잘가잘가Huh Goodbye Huh/
(OOH-AHH하게) To be graceful/
어떻게이제더할말이없게What should I do to leave me speechless/
날Ooh Ahh Ooh Ahh 하게만들어줘Let me become classy and elegant Get up/
Bla La La La 말만하지말고Don’t just say it with your mouth/
느껴지게Huh Go feel it Huh/
(OOH-AHH하게) Be elegant/
날봐거봐또두번봐 나를 봐 나를 봐 또 나를 바라봐/
한 번 지나치고등을돌려쳐다봐 (TWICE) 지나가다가 나를 바라보며 (TWICE) /
어딜가더라도항상민낯 어딜 가든 나는 늘 화장을 해 /
하지만 내가 제일빛나 But I 하지만 가장 빛나고/
저신발신어도가치는High 플랫슈즈를 신어도 순자산은 엄청 높아/
내 머릿속엔 언제나 영화 같은 La La La
Scenes 지나가고 있는데 생각만 해도 몸이 떨리네요. 응,
나도 이제 누군가를 사랑하게 됐어.別人/
나도 너와 사랑에 빠지고 싶어 Baby 陷入愛情 Baby/
잘 들어봐 my Boy 좋은 소식이야 my real Boy/
한 번도 느껴본 적 없는 것 將那些我從未經歷的事/
나에게 알려주는 친구 /
(누군가를 기다리고 있어요) I在等著那個人/
기다리고 싶어 아무리 기다려도 시간이 걸려도 고향은
사랑하지 않아 / 그냥 사랑에 빠지고 싶어 / 그냥
사랑에 빠지고 싶어 /
어떻게 움직이지 않을 수 있지? /
낮 우 아 우 아 또 하게 해줘
가짜, 가짜, 진심, 가짜, 가짜, 가짜, 진짜, 안녕, 안녕, 안녕
, 안녕 허, 재방문, 재방문 허/
(OOH-A HH) 우아하게 /
어떻게 더 할 말이 없지? /
우 아 우 아 /
블라 라 라 라 입으로만 말하지 말고 /
느끼게 해주세요 허 /
(OOH -AHH) 우아하게 /
아무나 만나서 시작하고 싶지 않아 연애를 시작하고 싶지 않다
쉽지 않다 쉽지 않다 그게 나다 . 쉽지 않다 나다
.

“아이스크림 케이크”

https://www.youtube.com/watch?v=glXgSSOKlls?si=DYo76stRC6IzZqAy

그림 같은 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림
시청해주셔서 감사합니다
아이스크림
아이스크림
너무 맛있어요 이리와 쫓아오세요 비명 지르세요
비명을 지르세요 그거 줘, GI랑 그 아이스크림/

오 바닐라 초콜렛 꿀 위에 체리가 얹혀진
The snow-covered snow/ 사랑
을 ෸려 The snow-white squirrel 그룹更喜歡是你對待我會如此的甜膩 /
snow-shoe snow-
white squirrel 마약이나 눈꽃 눈꽃 oh 눈꽃
눈송이 눈송이아아 눈송이 다운로드 어 눈송이
# Lalalalala
lalalala lalalalala/

그림 같은 아이스크림 케이크 or 아이스크림 케이크
눈보라를 지켜봐주셔서 감사합니다.
맛있는 아이스크림 소스 먹어 아이스크림 아니면 아이스크림 소스
我靠近了吧/
너무 맛있어 이리와서 뱀과자를 쫓아와/
소리 지르고 소리 지르고 줘 그 아이스크림 줘 나 소리 지르고 너 소리 지르고 그 아이스크림 줘 내가 비명을 지르고, 너도 비명을 지르고, 줘, 그 아이스크림 줘!화

/
섹션
Baby boy baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby baby bag 너무 괜찮을 때 얼굴에 좋은 미소를 지으십시오 # Never get
me
” 틀렸어 내 친구/
그 가방에 운이 없어 그 가방에 눈싸움을 하고 싶어
홈페이지에 좋은 분위기가 있는 것 같은데?
저거 줘.. 저거 줘.. 저거 줘, 저거 줘, 저거 줘, 저거 줘
, 저 아이스크림 줘?

아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크
케이크 맛있게 드세요 디저트 or 아이스크림 케이크 아이스크림 케이크 or 아이스크림 케이크 너무 맛있어요 웃으면 서 날
쫓아오세요 얼굴에 아이스크림 케이크 or 아이스크림 케이크 봐주셔서 감사합니다 아이스크림 케이크 # 추수감사절 아이스크림 콘 아이스크림 콘 or 아이스크림 콘 Copyright © 2013 Ice Cream 너무 맛있어요 와서 쫓아오세요 눈이 덮었어요 ……

▼ 관련 내용은 한국 네티즌들 사이에서 많은 관심과 토론을 불러일으켰고 모두가 다음과 같은 메시지를 남겼습니다.

1. 노래를 듣고 생각이 나면 당신은 재능 있는 사람이다.
2. 사실 가사는 꽤 노골적이다.
3. 응? 전혀 그런 생각은 아니고 그냥 노래가 너무 좋다고 생각했는데, 1999년에 금지곡이라고 하신 다음에 들어보시면 좀 비슷해 보이더라고요.
4. 비유를 이용해 가사를 쓰는 사람은 변태인가요? 정말로 음악을 듣는 사람은 모두 바보라고 생각하시나요?
5. 해외에 살아본 적이 없어서 가사에 문제가 있는 줄 알았습니다.
6. ‘OOH-AHH하게’는 어렸을 때 들었던 노래였는데, 당시에는 좀 이상하다고 생각했어요.
7. ‘OOH-AHH하게’는 뻔한데, ‘Ice Cream Cake’는 전혀 못 들었어요.
8. ‘OOH-AHH하게’를 부르러 KTV에 갔을 때 충격을 받았다. OOH-AHH하게 큰 소리로 불렀을 때 기분이 좀 이상했어요. 가사는 이미 매우 노골적이었습니다.
9. 아무튼 처음 들었을 때는 성적인 의미가 있는 줄 알았어요.
10. 인기가요에도 이런 가사가 있다.
11. 한국인이라도 들을 수 있을 만큼 당연하다.
12. 그냥 가사가 비논리적이라고 생각하고 왜 “나를 우아하게 만들어줘”라고 말하는지 이해가 안 돼요. 다른 네티즌들의 설명을 보고 문득 이해가 됐습니다.
13. ‘OOH-AHH하게’는 멜로디가 너무 경쾌해서 가사를 무시하는 분들이 많다.
14. 아이스크림은 ‘내가 비명을 지른다’는 의미 외에도 먹는 행위를 비유하는 데 더 가깝다고 생각한다.
15. 멤버들이 이 노래를 너무 어린 나이에 불러야 한다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다