De echte naam van Joy Boy onthuld: inzichten voor One Piece-fans

De echte naam van Joy Boy onthuld: inzichten voor One Piece-fans

In de wereld van One Piece werpen Vegapunks recente onthullingen licht op de raadselachtige figuur JoyBoy, die een belangrijke rol speelde tijdens de Void Century. Zijn dood markeerde het einde van dit mysterieuze tijdperk. Hoewel dit fans broodnodige context gaf, blijven veel aspecten van JoyBoys bestaan ​​onduidelijk. Desalniettemin heeft de community een intrigerende naam naar voren gebracht die aansluit bij JoyBoys karakter.

De voorgestelde naam is Claíomh D Bink , een mix afgeleid van het iconische lied “Binks’ Sake” en de beroemde Ohara archeoloog, Clou D Clover (ook bekend als Claíomh D Clover). De implicaties van het lied suggereren een directe connectie met JoyBoy, terwijl de naam ‘Claíomh’ vertaald kan worden naar ‘bron van licht’, wat mogelijk wijst op wat JoyBoy’s ware identiteit zou kunnen zijn.

Disclaimer: Dit artikel bevat mogelijke spoilers van de mangaserie One Piece en geeft de persoonlijke mening van de auteur weer.

One Piece: het ontrafelen van JoyBoy’s ware identiteit

JoyBoy en Emeth uit de manga (afbeelding via Shueisha)
JoyBoy en Emeth uit de manga (afbeelding via Shueisha)

JoyBoy wordt erkend als de eerste piraat van de Grand Line, die leefde tijdens de Void Century in het Ancient Kingdom. Hij zou de Human-Human devil fruit (Model: Nika) hebben gegeten vóór Monkey D Luffy. Deze historische figuur was ook een belangrijke speler in het conflict tegen de First Twenty tijdens de Void Century War, en zijn overlijden markeerde het einde van dat tijdperk.

Deze informatie werd onthuld tijdens Vegapunk’s dialoog in de Egghead-boog van One Piece; de ​​werkelijke naam van deze belangrijke historische figuur werd echter niet bekendgemaakt. Fans speculeren dat JoyBoy’s naam kan worden afgeleid uit verschillende aanwijzingen die verspreid zijn door de serie.

Allereerst wordt aangenomen dat JoyBoy de beginletter ‘D’ heeft, een eigenschap die veel voorkomt bij leden van een specifieke clan. Laten we nu de hints in de serie verkennen die kunnen helpen de rest van zijn naam te achterhalen.

Brooks zingt het Bink's Sake-lied (afbeelding via Toei Animation)
Brooks zingt het Bink’s Sake-lied (afbeelding via Toei Animation)

Binks’ Sake is een bekende melodie die door piraten in de Grand Line wordt gezongen. Ondanks de populariteit blijft de oorsprong ervan een mysterie, met speculaties over de connectie met kritische aspecten van de lore van de serie. Met name de volgende regels zijn opmerkelijk:

“Ergens in de eindeloze lucht is een storm op komst! Golven dansen en hebben plezier, het is tijd om de trommels te laten klinken! Als we winden van angst laten waaien, is het einde nabij. Maar morgen zal de zon weer opkomen!”

De vertaalde songteksten bevatten belangrijke boodschappen zoals “er komt een storm aan” en “Als we winden van angst laten waaien, is ons einde nabij”, wat zou kunnen wijzen op de ondergang van JoyBoy toen de Eerste Twintig hun heerschappij over het Oude Koninkrijk begonnen.

Dit fragment hint naar de heropleving van JoyBoy, vertegenwoordigd door Monkey D Luffy en zijn Gear 5-transformatie. Daarom zou een deel van JoyBoy’s naam waarschijnlijk ‘Bink’ kunnen bevatten, aangezien ‘Sake’ over het algemeen verwijst naar alcoholische dranken in Japan.

Professor Clover uit de anime (afbeelding via Toei Animation)
Professor Clover uit de anime (afbeelding via Toei Animation)

Een andere intrigerende aanwijzing komt van de overleden Clou D Clover, de beroemde archeoloog. Zijn alternatieve titel, Claíomh D Clover, doet denken aan de Claíomh Solais uit de Ierse mythologie.

Dit legendarische zwaard, dat vertaald wordt als het ‘Zwaard van het Licht’, komt overeen met JoyBoy, die de Zonnegod personifieert via zijn duivelsfruitvaardigheden. Dus, JoyBoy’s authentieke naam zou Claíomh D Binks kunnen zijn , aangezien Claíomh in de verhaallijn als voornaam wordt herkend, waardoor Binks waarschijnlijk als achternaam wordt gepositioneerd.

Eindanalyse en inzichten

Hoewel ‘Binks’ een overtuigende naam is voor deze historische figuur, ondersteund door toepasselijke verwijzingen uit het lied, is het wellicht voorbarig om op basis van beperkt bewijs een dergelijke cruciale naam te bepalen.

Bovendien zou je kunnen stellen dat de naam van de archeoloog niet voorkomt als ‘Claíomh’ maar eerder als ‘Clou’. De vertaling van Claíomh in het Japans (クラウ) levert echter ‘Karau’ op, wat sterk lijkt op ‘Clou’. Hoewel de theorie dus enige waarde heeft, levert deze niet voldoende bewijs om doorslaggevend te zijn.

    Bron

    Geef een reactie

    Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *