3 regels uit Disney+’s “MOVING” dankzij Jo In-sung! Er is ook een passage die zelfs de oorspronkelijke auteur ontroerde

(Bron omslagafbeelding: geleverd door Disney+)

Met dank aan Jo In-sung voor de hoofdrol in dit drama, wat dit drama spannender en overtuigender maakt!

De laatste 3 afleveringen van Disney+’s populaire drama “MOVING” worden vandaag uitgebracht. Hoewel ik de finale echt zo snel mogelijk wil zien, denk ik dat zo’n uitstekend werk verdwenen zal zijn nadat ik het gezien heb, en ik kan het niet verdragen er afstand van te doen. XD Geniet van de laatste keer dat je naar het drama kijkt. Laten we deze klassieke momenten samen bekijken!

Geen
(Bron: Aangeboden door Disney+)

1. “Zo knap”

In het stuk keken Lee Mi-hyun (gespeeld door Han Hyo-joo) en Kim Doo-sik (gespeeld door Jo In-sung) naar zijn foto voordat ze gingen daten en zeiden tegen zichzelf: “Hij is zo knap.” scenarioschrijver Jiang Cao onthulde in een interview met “Civilization Express” dat deze zin niet echt in de originele strip stond. Deze wijziging werd pas doorgevoerd nadat was bevestigd dat Zhao Yincheng de hoofdrol zou spelen in de live-action versie. Zhao Yincheng zelf is tenslotte de reden waarom deze lijn kan worden gevestigd. XD

Geen
(Bron: screenshot van YouTube@Disney Plus TW)

2. “Ik denk dat ik dood ga.”

Kim Doo-sik verscheen plotseling buiten het raam van Lee Mi-hyun toen hij werd opgejaagd door het ministerie van Openbare Veiligheid. Mi-hyun vroeg hem waarom hij kwam toen hij wist dat er gevaar dreigde. Doo-sik antwoordde: “Ik dacht dat ik misschien dood zou gaan.” Dou-sik zei zelfs “Ik hou van je” in de strips, maar na het lezen nam Zhao Yincheng het initiatief om de schrijver te bellen en zei dat hij wilde veranderen het bij deze zin, en de schrijver was het er zeer mee eens.

Geen
(Bron: YouTube@Civilization Express – MMTG-screenshot)

Toen de twee eerder hun gevoelens aan elkaar openbaarden, luisterde Mi-hyun naar de steeds snellere hartslag van Dou-sik en zei dat hij zou sterven als hij zo doorging, terwijl Dou-sik zei dat het niet uitmaakte of hij stierf. Deze aanpassing van Zhao Yincheng weerspiegelt ook de bekentenisscène!

Geen
(Bron: screenshot van YouTube@Disney Plus TW)

3. “Incheon-voorzee”

Doo-shik Mi-hyun liep tijdens een date over het kersenbloesempad in Namsan en vertelde een koude grap waar ze non-stop om moest lachen. Destijds bevatte het script alleen ‘zeer clichématige grappen’. Jo In-sung zei dat hij er wel achter zou komen, dus toen het filmen officieel begon, vertelde hij Han Hyo-joo de gelijknamige grap van ‘Incheon Front Sea’ voor de film. eerste keer. Han Xiaozhou was geschokt, sprakeloos en grappig toen hij het hoorde, en zijn ware reactie was ook te zien in de speelfilm.

Geen
(Bron: Aangeboden door Disney+)

4. “Goed zijn in vliegen betekent goed zijn in landen.”

Doushik onthulde aan Mihyun dat het geheim van vliegen het landen is, want als je bang bent om te vallen en gewond te raken voordat je opstijgt, zul je zeker niet in staat zijn om je kracht te tonen, dus het belangrijkste is om veilig te landen. Dit is ook de ervaring van de schrijver die al twintig jaar strips maakt: net zoals je vanaf de top van een heuvel naar beneden loopt, moet je erop aandringen niet te vallen en het einde soepel te bereiken. Toen hij Zhao Yincheng dit mooi zag zeggen, was de schrijver diep ontroerd.

Geen
(Bron: screenshot van YouTube@Disney Plus TW)

De eerste 17 afleveringen van “MOVING” zijn exclusief uitgebracht op Disney+ en de laatste drie afleveringen verschijnen vanmiddag!

https://www.youtube.com/watch?v=Alx5DEK2POY?si=0TzLfjw7QLhIDtVo

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *