BLEACH: De Yoruichi-nasynchronisatiecontroverse, uitgelegd

Hoogtepunten

  • Stemacteur Anaires Quiñones kondigt vervanging aan in de rol van BLEACH, wat aanleiding geeft tot racistische reacties en het gebrek aan diversiteit in de industrie benadrukt.
  • Originele stemacteur Wendee Lee reageert negatief op de steun voor Quiñones, verontschuldigt zich later en verwelkomt Quiñones bij de cast.
  • Racisme in de stemacteursindustrie komt aan het licht terwijl fans pleiten tegen diversificatie en het punt van representatie en gelijke kansen voor gekleurde acteurs missen.

Op 21 oktober onthulde de doorgewinterde stemacteur Anaires Quiñones op X (Twitter) dat ze zijn vervangen in de rol van Yoruichi Shihōin in de Engelse versie van BLEACH: Thousand-Year Blood War, en dat hun opgenomen regels zouden worden vervangen door een ervaren stem. acteur Wendee Lee, de originele Engelse stem van het personage. Hoewel het vervangen van acteurs niet nieuw is , heeft de racistische reactie die Quiñones kreeg na de aankondiging van de rol en de daaropvolgende vervanging nogal sinistere implicaties, zelfs als de vervanger de oorspronkelijke acteur van de rol is.

Verschillende stemacteurs en collega’s probeerden Quiñones te troosten en betreurden de omstandigheden; De situatie werd echter duisterder toen Lee negatief reageerde op de stroom van steun en antwoordde in een reeks inmiddels verwijderde tweets. Wat is ons verteld over de controverse over de nasynchronisatie van Yoruichi, en waar blijven we achter in de zoektocht naar diversificatie en het bieden van gelijke kansen in een sector waarin het moeilijk is om te gedijen, vooral als acteur van kleur?

De tijdlijn

Quiñones kondigde hun casting aan als Yoruichi Shihōin in de Engelse versie van BLEACH: Thousand-Year Blood War op 7 oktober. In de dagen die volgden kreeg de acteur terugslag van fans, van wie sommigen ontevredenheid aanhaalden over de vervanging van Wendee Lee, de originele stem van het personage. Hoewel dat een geldig bezwaar is gezien Lee’s iconische optreden in die rol en de represailles van de meerderheid van de rollen door hun oorspronkelijke acteurs, was wat de reactie racistisch maakte het feit dat boze fans dit een ‘diversiteitshuur’ noemden, waarbij Quiñones’ uitspraken volledig genegeerd werden. 14 jaar als stemacteur, en het feit dat Lee nog steeds betrokken is bij het BLEACH-project, als de stem van Tatsuki Arisawa. Lee staat bekend om het uiten van verschillende iconische vrouwelijke anime-personages, waaronder Faye Valentine van Cowboy Bebop . Quiñones is ook de stem van Hiyori Sarugaki, ter vervanging van Laura Bailey die het personage speelde in de originele BLEACH-anime, en ze heeft verschillende populaire personages geuit, waaronder Nessa uit Pokémon: Twilight Wings en Mirko in My Hero Academia .

Yoruichi maakt haar opwachting in aflevering 22, en de aflevering werd uitgezonden waarin Quiñones het personage uitte; iets meer dan twee weken later kondigde ze de herschikking echter aan. Quiñones zei dat de studio en de klant “een andere richting wilden inslaan”, en dat zij nog steeds de stem van Hiyori zou zijn; Het was echter duidelijk dat de kans om een ​​iconisch vrouwelijk karakter van kleur te vertolken in een grote productie als de langverwachte laatste boog van BLEACH veel voor Quiñones betekende. In de dagen na de aankondiging stroomde de steun binnen van veel fans en collega-stemacteurs zoals Kayli Mills (Emilia; Re: Zero ); Lee maakte echter een reeks opmerkingen als reactie op de steunbetuigingen van veel collega’s aan Quiñones, waarbij hij persoonlijk opvatte dat mensen het jammer vonden dat ze die rol verloren. Het is nu duidelijk dat de beslissing om Quiñones in de rol te casten was omdat men dacht dat Lee niet beschikbaar was, maar tegen de tijd dat de fout werd opgemerkt, was de aflevering al uitgebracht. In hun verklaring aan ANN beweerde Studiopolis dat het altijd hun bedoeling was om de originele cast van de serie te behouden.

Een beetje laat om je te verontschuldigen na zo respectloos te zijn geweest. Je bent een volwassen vrouw die op Twitter een driftbui heeft omdat mensen iemand steun sturen omdat ze een baan verliezen. pic.twitter.com/Zibchds661 — Girlypop (@MadiTheThot) 23 oktober 2023

Geen aanval

Toen Mills zijn steun uitsprak voor Quiñones, antwoordde Lee: “Alleen het iconische karakter behouden, Kayli”, en in de daaropvolgende draad verontschuldigde Mills zich uiteindelijk en beloofde hij in de toekomst “stil te blijven”. Lee stuurde een aantal tweets naar verschillende andere acteurs, waarop haar reacties defensief waren en herhaalde dat ze “gewoon de rol handhaaft die ze jaren geleden heeft opgebouwd ”. Bij het lezen van de tweets en reacties is het duidelijk dat Lee steun voor Quiñones samenvoegde als een aanval op haar; De volgende dag werden echter veel van de door Lee verzonden tweets verwijderd en verscheen er een nieuw bericht met felicitaties, een verontschuldiging en een welkom aan Quiñones bij de BLEACH-cast. Naast de tweets die Lee zelf plaatste, vond Lee een deel van de steun die ze kreeg voor de verontschuldiging leuk, waaronder een die degenen die teleurgesteld zijn door haar daden omschrijft als ‘vette freaks’, wat de oprechtheid van de verontschuldiging ondermijnt omdat het een overtuiging dat ze geen ongelijk heeft in de manier waarop ze reageerde.

Wat vooral opvalt, is dat Lee vermeldt dat ze ten onrechte dacht dat haar collega’s wisten dat zij “de rol had bedacht”. Maar zelfs als dat het geval is, is er iets ongemakkelijks aan het feit dat een ervaren artiest zich aangevallen voelt omdat een jongere, succesvolle en getalenteerde stemacteur steun krijgt omdat hij de kans verliest om een ​​iconisch personage in te spreken. Wat de situatie nogal sinister doet aanvoelen, afgezien van de racistische reacties die Quiñones ervaart, is het feit dat Wendee Lee naast veteraan ook ADR-directeur is, wat haar onprofessionele opmerkingen over een ‘gebrek aan steun’ nogal verbijsterend maakt, aangezien ze dat wel heeft gedaan. decennia later op Quiñones in termen van ervaring en het feit dat veel fans teleurgesteld waren toen ze hoorden dat Yoruichi in de eerste plaats was herschikt. Lee heeft eerder stemregie gedaan voor BLEACH-projecten, waaronder de originele anime, wat dit ook een kwestie van anciënniteit maakt bovenop Lee’s uitgebreide en hoog aangeschreven carrière .

Ik wens Anairis het allerbeste. Ik stak mijn hand uit & verontschuldigde zich. Ze gingen er ten onrechte van uit dat mijn collega’s wisten dat ik de rol had gespeeld en voelden zich niet gesteund door de teleurstelling die werd uitgedrukt in hun opmerkingen over de castwisseling. Excuses en hartelijke groeten aan Anairis. Welkom bij de cast. — Wendee Lee (@WendeeLeeVO) 23 oktober 2023

Het racismeprobleem

Sommige fans reageren minachtend op het idee dat stemacteren gediversifieerd moet worden, terwijl anderen beweren dat alle anime-rollen gereserveerd moeten worden voor Aziatische acteurs als we de personages echt willen vertegenwoordigen, omdat de meerderheid van de anime-personages Japans is. Dit mist echter vrolijk het punt. In sectoren die zowel blank als door mannen worden gedomineerd, zoals stemacteren, is het doel van representatie niet om de huidskleur en afkomst van een personage af te stemmen op die van hun stemacteurs, maar om de minimale verschijningsvormen van minderheidsgroepen te gebruiken als springplank om wijs acteurs van kleur aan die hun talenten keer op keer hebben bewezen en ervoor zorgen dat de deuren voor iedereen opengaan, ongeacht hun identiteit. De timing van de vervanging en de context van terugslag van fans over de eerste verandering zijn ongelukkig; In hun verklaring aan ANN beweerde Studiopolis echter dat het altijd hun bedoeling was om de originele cast van de serie te behouden, en dat toen Jamieson Price aftrad van de stem van Chad (en weg van het uiten van gekleurde karakters in het algemeen), de De reden voor de verandering was Price’s erkenning van de ongelijkheid van toegang tot kansen bij stemacteurs.

Het idee dat het eenvoudigweg een zoektocht is om een ​​ras aan een stemacteur te koppelen is onoprecht – de parallellen tussen de meerderheid van de Japanse karakters in een anime en de overweldigende meerderheid van de blanke acteurs is waar het discours bijzonder relevant is omdat karakters van verschillende rassen en achtergronden zijn in vergelijking schaars – net zoals de kwestie van diversiteit in animatie, stemacteurs, videogames en andere industrieën. Het verhaal dat zwarte acteurs alleen kunnen worden ingehuurd als een beweging voor ‘sociale rechtvaardigheid’ is doordrenkt van racisme dat zo alomtegenwoordig is dat het zichzelf niet eens kan zien, omdat de norm meestal zo onbetwistbaar een blijk is van een homogeniteit die alleen kan worden gehandhaafd door middel van opzettelijke daden om het werk van minderheidsactoren ontkennen, demoraliseren en in diskrediet brengen. Lee heeft Quiñones privé een verontschuldiging aangeboden die ze hebben erkend, maar niet zonder te herhalen dat de problemen al lang vóór Lee’s reactie begonnen, door te zeggen: “Ik begrijp waar je vandaan kwam, maar je woorden waren onaardig tegen mijn collega’s “.

BLEACH: Thousand-Year Blood War is beschikbaar om te streamen op Hulu en Disney+ .

Bronnen: The Verge , ANN

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *