“Dalgona” en “Hyung” erkend in Oxford English Dictionary: de culturele impact van “inktvisspel”

“Dalgona” en “Hyung” erkend in Oxford English Dictionary: de culturele impact van “inktvisspel”

Op 7 januari meldde Yonhap News spannend nieuws voor taalliefhebbers: de Oxford English Dictionary (OED) heeft zeven nieuwe Koreaanse termen geïntroduceerd in de update van december 2024. Opvallende toevoegingen zijn populaire woorden zoals “noraebang”, “maknae”, “jjigae”, “tteokbokki” en “pansori”.

Dit is een belangrijke mijlpaal, aangezien het de eerste keer in drie jaar is dat Koreaanse woorden in de OED zijn opgenomen, na een opvallende update in september 2021.

Afbeelding gerelateerd aan de impact van Squid Game op de Oxford Dictionary

De afgelopen 45 jaar heeft de Oxford English Dictionary systematisch ongeveer 20 Koreaanse woorden opgenomen, te beginnen met selecties als “kimchi”, “makgeolli” en “ondol” in 1976. In een aanzienlijke toename tijdens de update van 2021 werden echter maar liefst 26 nieuwe termen toegevoegd, wat de groeiende invloed van de Koreaanse popcultuur op wereldschaal laat zien.

Deze trend is nauw verbonden met het internationale succes van originele Koreaanse televisiecontent, met name hits als ” Squid Game ” en ” Hellbound “. Bovendien heeft de wereldwijde opkomst van K-pop geleid tot een toenemende interesse in de Koreaanse cultuur, wat ertoe heeft geleid dat meer mensen over de hele wereld Koreaanse taalstudies volgen.

Onder de nieuwe vermeldingen uit de update van 2021 bevonden zich verschillende cultureel belangrijke termen, waaronder ‘aegyo’, ‘banchan’, ‘bulgogi’, ‘chimaek’, ‘daebak’, ‘dongchimi’, ‘vechten’, ‘galbi’, ‘hallyu, ‘ ‘hanbok’, ‘japchae’, ‘K-‘, ‘K-drama’, ‘kimbap’, ‘Konglish’, ‘Koreaanse golf’, ‘manhwa’, ‘Mukbang’, ‘Noona’, ‘Oppa’, ‘Unni’, ‘PC Bang’, ‘Samgyeopsal’, ‘Skinship’, ‘Tang Soo Do’ en ‘Trot’.

Een van de intrigerende termen die onlangs is gedefinieerd, is “dalgona”. Het woordenboek beschrijft het als een Koreaanse zoete lekkernij die wordt gemaakt door baking soda te mengen met gesmolten suiker, en die doorgaans door straatverkopers wordt verkocht. Het heeft vaak de vorm van een platte schijf versierd met eenvoudige vormen zoals harten of sterren.

Een illustratief citaat uit een artikel in de Boston Globe uit 2022 vat de populariteit ervan samen: “Netflix had net ‘Squid Game’ uitgebracht, de Koreaanse kaskraker die fans massaal naar dalgona-snoep deed stromen.” Dit benadrukt niet alleen de toename van geweldige content zoals “Squid Game”, maar ook de bredere culturele gevolgen ervan.

Bron & Afbeeldingen

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *