The Dangers in My Heart seizoen 2: Heeft de anime het einde veranderd?

The Dangers in My Heart seizoen 2: Heeft de anime het einde veranderd?

De laatste aflevering van seizoen 2 van The Dangers in My Heart is uitgebracht en markeert het einde van de serie. Zoals voorspeld na het succes van het eerste seizoen, stelde seizoen 2 van The Dangers in My Heart niet teleur en eindigde het met een verbluffende finale.

In de laatste aflevering van de anime uiten Ichikawa Kyotarou en Yamada Anna allebei hun gevoelens voor elkaar, waardoor hun nieuwe relatie wordt versterkt. Wanneer je het einde van de anime met de manga vergelijkt, zijn er echter enkele discrepanties. Dit leidt tot de vraag of de anime de conclusie heeft veranderd.

Let op: dit artikel bevat spoilers van de manga The Dangers in My Heart.

De verschillen tussen de anime- en mangaversies van de finale van seizoen 2 van The Dangers in My Heart

Yamada en Ichikawa, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)
Yamada en Ichikawa, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)

De finale van seizoen 2 van The Dangers in My Heart zag wijzigingen in de volgorde van de gebeurtenissen in vergelijking met de mangaserie.

Nadat Ichikawa zich realiseerde dat Yamada haar auditie had overgeslagen om met hem mee te gaan op het schoolreisje, haastte hij zich naar haar verdieping om haar te confronteren. Terwijl hij dit deed, zag Moriya sensei hen en zag Ichikawa aan voor Kobayashi, wat ertoe leidde dat ze allebei Yamada’s kamer binnen werden geduwd.

Ichikawa, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)
Ichikawa, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)

Ichikawa profiteerde van de situatie om zijn wens te uiten om met Yamada te spreken. Gelukkig bood de stunt van Kanzaki, Adachi en Oota Ichikawa de kans om de kamer te verlaten.

De volgende dag, terwijl de klas zich voorbereidde om hun reis voort te zetten, onthulde Ichikawa aan Yamada dat hij gevoelens voor haar had en spoorde hij haar aan om meteen naar de auditie te vertrekken. Tot haar verbazing kon Yamada, met hulp van Kobayashi, onmiddellijk vertrekken.

Kobayashi en Ichikawa, zoals te zien in de anime (Afbeelding via Shin-Ei Animation)
Kobayashi en Ichikawa, zoals te zien in de anime (Afbeelding via Shin-Ei Animation)

Vervolgens portretteerde de anime de rest van Ichikawa’s klasreisje en de scène waarin Yamada bekent in de schoolbibliotheek.

Desondanks verschilde de volgorde van de gebeurtenissen in de manga enigszins. In hoofdstuk 109 van The Dangers in My Heart zag Ichikawa hoe Yamada haar auditieregels op het balkon repeteerde en stuurde haar later een sms waarin hij zijn wens uitdrukte om met haar te praten.

Ichikawa en Adachi, zoals te zien in de anime (Afbeelding via Shin-Ei Animation)
Ichikawa en Adachi, zoals te zien in de anime (Afbeelding via Shin-Ei Animation)

Onmiddellijk daarna, in hoofdstuk 110, toont de manga Ichikawa die op de heilige plaats aan Yamada bekent en haar aanspoort de auditie bij te wonen, zodat ze die niet mist. Desondanks vertrekt Yamada niet onmiddellijk in de manga. In plaats daarvan neemt ze de leraren in hoofdstuk 111 in vertrouwen en maakt plannen om de volgende dag naar de auditie te vertrekken.

In hoofdstuk 112 merkte Ichikawa dat ze vastzat in Yamada’s kamer op de dag voordat Yamada naar de auditie vertrok. Dit leidde tot de voortzetting van de manga in hoofdstuk 113, waarin het vertrek van Yamada, de rest van Ichikawa’s reis en Yamada’s uiteindelijke bekentenis aan haar werd afgebeeld.

Yamada Anna, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)
Yamada Anna, zoals te zien in The Dangers in My Heart seizoen 2 (Afbeelding via Shin-Ei Animation)

Ondanks het gebrek aan verklaring van de anime voor deze verandering, kan worden aangenomen dat de beslissing is genomen door de animators van Shin-Ei Animation om zowel Ichikawa als Yamada in dezelfde aflevering te laten bekennen. Dit kan te wijten zijn aan tijdgebrek, aangezien de lengte van de scènes mogelijk problemen heeft opgeleverd bij het plannen van de laatste twee afleveringen als de anime dezelfde chronologie had gevolgd als de manga.

Bovendien bleef de anime trouw aan het bronmateriaal en bracht hij slechts kleine wijzigingen aan in de dialoog, met uitzondering van de chronologische volgorde van de gebeurtenissen.

Kanao Tsuyuri van Demon Slayer wordt lid van The Dangers in My Heart

Waar kan ik de manga The Dangers In My Heart vinden om te lezen?

De anime-aanpassing van de Dangers in My Heart-spin-off.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *