De mond-tot-mondreclame van “DP: Deserter 2” is veel erger dan die van het eerste seizoen, en de 5 scènes zijn controversieel! Korean Net Review: gescheiden van de realiteit

(Bron: Netflix “D.P2”)

“D.P2: Deserter Pursuing Order” begon met uitzenden met het enthousiasme van het eerste seizoen, maar onverwachts was de respons niet zo goed als het voorgaande seizoen.

“DP: Deserter Pursuing Order” is gebaseerd op de gelijknamige webtoon van Kim Boong. Het neemt soldaten die op deserteurs jagen als thema, en vertelt de problemen van jonge mensen die gedwongen werden te ontsnappen uit het leger in het leger. Het eerste seizoen van de show wordt op 27 augustus 2021 uitgezonden op Netflix en het tweede seizoen komt uit op 28 juli 2023. Omdat het verhaal realistisch is, wekte het volledig de sympathie op van de meerderheid van de mannen die hebben gediend het leger in Zuid-Korea en het complot dat de sociale realiteit bekritiseerde, maakten het eerste seizoen tot een hit nadat het was uitgezonden, waardoor veel kijkers uitkeken naar de terugkeer van het tweede seizoen.

Nadat het tweede seizoen was uitgezonden, was de respons echter veel minder dan die van het vorige. In plaats daarvan werd geklaagd en bekritiseerd door het Koreaanse publiek. Sommige netizens begonnen een onderwerpdiscussie, daarbij verwijzend naar een aantal scènes die de oorspronkelijke PO als controversieel beschouwde in de show.

1. Ik blijf scènes achtervolgen die niet overeenkomen met de plotstijl

Geen
(Bron: Screenshot van Netflix “D.P2”)

2. Lawless GP grenspost zoals Azkaban (Prison in Harry Potter)

Geen
(Bron: Screenshot van Netflix “D.P2”)

3. Ahn Joon-ho (gespeeld door Jung Hae-in) met één-op-één actiescènes

Geen
(Bron: Screenshot van Netflix “D.P2”)

4. Waarom verscheen Moon Young-ok (Won Ji-an) daar (onrealistisch)

Geen
(Bron: Screenshot van Netflix “D.P2”)

5. Park Sung-woo (gespeeld door Go Kyung-pyo) verscheen na anderhalf jaar weer als “The Most Resistible Person”

De bovenstaande scènes waren echt ontevreden over de meerderheid van het Koreaanse publiek. Veel mensen zeiden: “Ik voel hetzelfde, het is totaal anders dan 1”, “Het eerste seizoen is een echt verhaal en het tweede seizoen is eigenlijk een verzonnen verhaal”, “De treinscène was niet goed gefilmd, en Ying Yu’s uiterlijk was te onverklaarbaar, alsof ze haar gewoon op het podium probeerde te krijgen”, “Ding Hae-in’s scène in de trein was gewoon te sprakeloos”, “Behalve de bovengenoemde punten, zijn de anderen heel interessant”, “een verslaat een groep mensen, het is te grappig”, “Ik kan me niet herinneren wie dit meisje is”, “1 is een waargebeurd verhaal, 2 bekijk het gewoon als een film”, etc.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *