Crunchyroll ujawnił swój plan dodania 15 filmów z serii Dragon Ball do swojej platformy streamingowej. Ma dodawać filmy partiami, przy czym pierwszy z siedmiu filmów jest już dostępnych do przesyłania strumieniowego na Crunchyroll.
Seria Dragon Ball Akiry Toriyamy opowiada historię Saiyanina o imieniu Goku, który zostaje wysłany na Ziemię, aby ją przejąć. Jednak jego los sprawia, że wyrasta na dobrego człowieka, który aspiruje do walki z silnymi wojownikami, a tym samym trenuje, by przekraczać swoje granice. Jednak jego głównym priorytetem jest ocalenie rodziny, przyjaciół i planety Ziemia przed wszelkim zbliżającym się niebezpieczeństwem.
Crunchyroll doda partiami filmy Dragon Ball do swojej platformy
W piątek, 23 czerwca, Crunchyroll ogłosił swoją decyzję o dodaniu 15 filmów Dragon Ball do swojego katalogu. Należą do nich wszystkie filmy z Dragon Ball Z i Dragon Ball Super, z wyjątkiem Dragon Ball Z: Battle of Gods i Dragon Ball Super: Super Hero.
Kolekcja filmów ma zostać wydana w trzech partiach, a pierwsza partia została już dodana do platformy 22 czerwca.
Pierwsza partia zawierała:
- Dragon Ball Z: Martwa strefa
- Dragon Ball Z: Najsilniejszy na świecie
- Dragon Ball Z: Drzewo Mocy
- Dragon Ball Z: Lord Slug
- Dragon Ball Z: Zemsta Coolera
- Dragon Ball Z: Powrót Coolera
- Dragon Ball Z: Super Android 13!
Druga partia z sześcioma filmami ma zostać wydana 29 czerwca. Obejmują one:
- Dragon Ball Z: Broly – legendarny super saiyanin
- Dragon Ball Z: Bojack bez ograniczeń
- Dragon Ball Z: Broly – Drugie przyjście
- Dragon Ball Z: Bio-Broly
- Dragon Ball Z: Odrodzenie fuzji
- Dragon Ball Z: Gniew smoka
Te 13 filmów Dragon Ball Z zostanie udostępnionych z napisami w języku angielskim, hiszpańskim i brazylijskim portugalskim w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie, Australii, Nowej Zelandii i Ameryce Łacińskiej.
Ostatnia partia, składająca się z Dragon Ball Z: Resurrection F i Dragon Ball Super: Broly , zostanie wydana 6 lipca na Crunchyroll. Filmy te będą udostępniane do transmisji strumieniowej z angielskimi, niemieckimi i francuskimi napisami. To samo będzie również dostępne w angielskim, niemieckim i francuskim dubbingu w Stanach Zjednoczonych, Wielkiej Brytanii, Kanadzie, Irlandii, Australii, Nowej Zelandii, Afryce, niemieckojęzycznych krajach europejskich i francuskojęzycznych krajach europejskich.
Dodaj komentarz