Debiut Kaiju nr 8 został wydany, a pierwszy odcinek z powodzeniem ukazuje ekscytujące bitwy potworów. Jednakże istnieje drobne błędne tłumaczenie z oryginalnej mangi, które zmienia konkretny wątek poboczny.
Kafka Hibino, bohater Kaiju nr 8, jest członkiem ekipy sprzątającej odpowiedzialnej za usuwanie zwłok pokonanych potworów po bitwach Sił Obronnych. Pomimo jego wcześniejszych aspiracji, by zostać żołnierzem, 32-letni wiek Kafki uniemożliwił mu osiągnięcie tego celu, zmuszając go do znoszenia wymagającej fizycznie i często niewdzięcznej pracy polegającej na sprzątaniu potworów.
Chociaż wierzył, że to prawda, najwyższy wiek rekrutacji został w rzeczywistości podniesiony do 33 lat, co dało mu wystarczająco dużo czasu na dołączenie do szeregów obrońców ludzkości. Jednak według Reno Ichikawy w serialu anime błędnie stwierdzono, że granica wieku została obniżona do 32 lat.
Niewielka zmiana w osi czasu zmienia narrację kadrową, znacznie zmniejszając okno Kafki na potencjalne wejście. Zamiast mieć cały rok na złożenie wniosku (co może zrobić do dnia poprzedzającego ukończenie 34 lat), anime z gatunku horroru ciała przedstawia go, który ma zaledwie kilka miesięcy na podjęcie ostatniej próby.
Pomimo tego, że jeden z potworów Kaiju nr 8 przemienia Kafkę w humanoidalnego kaiju posiadającego zdolność do dowolnej transformacji, staje się to mniej istotne. Nasz główny bohater stoi w tym momencie przed jeszcze większymi wyzwaniami, ale błąd i tak jest wart odnotowania.
Mimo to tłumaczenia mangi i anime są podatne na drobne niedoskonałości. Są to po prostu czkawki w procesie spowodowane przez autorów i tłumaczy, którzy często mają napięte terminy.
To kolejny dowód na to, że nawet najlepsze anime może mieć swoje wady. Nadal dałbym mu 8 i poleciłbym go tym, którzy szukają więcej świetnych opcji oglądania.
Dodaj komentarz