W zwiastunie powrotu SEVENTEEN do promocji wykorzystano „Great Wall + Smiley Flower”, co wywołało niezadowolenie części chińskich internautów. Urzędnik szybko usunął wideo i przeprosił.

W zwiastunie powrotu SEVENTEEN do promocji wykorzystano „Great Wall + Smiley Flower”, co wywołało niezadowolenie części chińskich internautów. Urzędnik szybko usunął wideo i przeprosił.
(Źródło zdjęcia na okładce: FB@SEVENTEEN)

Co sądzisz o tym zdarzeniu?

Popularny boysband SEVENTEEN ma w tym roku pełen harmonogram działań i potwierdził, że 23 października wyda 11. minialbum „SEVENTEENTH HEAVEN”. Wydali serię zwiastunów promocyjnych, ale wideo z Wielkim Murem Chińskim w roli głównej tło rozgniewało chińskich internautów.

Nic
(Źródło zdjęcia: FB@SEVENTEEN)

Głównym materiałem „Smiley Flower” używanym przez SEVENTEEN w tej promocji jest „Chamomile Flower”, który jest także kwiatem narodzin fanowskiej nazwy „CARAT”, który można zobaczyć w głównych miastach i punktach orientacyjnych.

*Seul, Korea

*Japonia Tokio

*Paryż, Francja

*Nowy Jork, USA

*Pekin, Chiny

China Online uważa, że ​​„Wielki Mur” wykorzystany w tym filmie promocyjnym jest podniosłym i podniosłym miejscem historycznym i nie nadaje się do łączenia zdjęcia uśmiechniętej twarzy z kwiatami rumianku. Ponadto inne miejsca wykorzystują tętniące życiem ulice miasta, aby stworzyć radosną atmosferę. Wywołało to falę niezadowolenia w China Open. Internauci w innych regionach uważali, że reakcja China Net była zbyt drażliwa i urzędnik nie musiał w ogóle za nią przepraszać.

Nic
(Źródło zdjęcia: FB@SEVENTEEN)

[Oficjalne ogłoszenie przeprosin]

Witam wszystkich,
tu PLEDIS Entertainment.

Poniżej znajduje się wyjaśnienie zawartości zwiastuna wersji pekińskiej SEVENTEEN 11th Mini Album „SEVENTEENTH HEAVEN”.

Nasza firma wypuściła zwiastun pekińskiej wersji utworu „SVT RIGHT Here” w filmie promocyjnym SEVENTEEN 11th Mini Album „SEVENTEENTH HEAVEN” 23 września o godzinie 14:14 czasu lokalnego w Chinach.

Zwiastun wersji pekińskiej wykorzystuje w tle Wielki Mur, reprezentatywne dziedzictwo kulturowe Chin, z pływającą zawartością rumianku. Jednak po premierze filmu fani zwrócili uwagę na kulturowe niezrozumienie Wielkiego Muru przez naszą firmę i brak świadomości szacunku kulturowego.

W związku z tym usunięto zwiastun w wersji pekińskiej i bardzo przepraszamy za niedogodności spowodowane dla fanów. Zapewniamy, że w przyszłości będziemy bardziej ostrożni.

W przyszłości będziemy ciężej pracować, aby tworzyć treści, z których będą mogli wspólnie korzystać fani z różnych krajów i regionów oraz o różnym pochodzeniu kulturowym.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *