Squid Game Sezon 2: Czy powinieneś oglądać z napisami czy dubbingiem? Spostrzeżenia od twórcy

Squid Game Sezon 2: Czy powinieneś oglądać z napisami czy dubbingiem? Spostrzeżenia od twórcy

Jeśli szykujesz się do obejrzenia *Squid Game* Season 2, czeka cię kluczowa decyzja: czy wybrać napisy czy wersję dubbingowaną? Na szczęście wybór ten został usprawniony przez twórcę serialu, Hwang Dong-hyuka.

Po trzech latach od rekordowego debiutu *Squid Game* powraca i obiecuje dostarczyć jeszcze bardziej emocjonujących wrażeń niż pierwszy sezon, jak zauważyliśmy w naszej pięciogwiazdkowej recenzji.

Oprócz dyskusji na temat zakończenia sezonu i intensywności rozgrywek, widzowie pozostają podzieleni co do tego, czy oglądać serial w oryginalnej wersji koreańskiej z napisami, czy w wersji dubbingowanej w ojczystym języku.

Argumenty za oglądaniem *Squid Game* Sezon 2 z napisami

Hwang Dong-hyuk opowiada się za oglądaniem serialu w oryginalnym języku. Według niego oglądanie *Squid Game* Season 2 w języku koreańskim z napisami zachowuje autentyczność serialu i niuanse występów jego obsady.

„Dla tych, którzy chcą uchwycić prawdziwą istotę głosów aktorów i subtelności ich występów, polecam oglądanie z napisami. Takie podejście znacznie poprawia wrażenia podczas oglądania” – przekazał w wywiadzie dla LADbible .

Członek obsady Lee Jung-jae, grający postać Gi-hun, zgadza się. „Wolę, żeby widzowie oglądali wersję z napisami, ponieważ dubbing nie oddaje w pełni autentyczności mojego występu” — zauważył. „Niezbędne jest słuchanie głosu aktora, ponieważ akcenty, emocje i niuanse tonalne są integralną częścią przedstawienia postaci”.

Lee podkreślił, że „aby naprawdę wczuć się w postać i narrację, najlepszym wyborem jest poznanie jej w oryginalnym języku”.

To samo uczucie powtarza Hwang w swoich poprzednich wypowiedziach dla *Good Morning America* po premierze pierwszego sezonu. Apelował do widzów: „Wybierzcie wersję z napisami. Jeśli przegapicie występ prawdziwych aktorów, tracicie sedno przyjemności z *Squid Game*”.

Bong Joon-ho słynnie zauważył: „Gdy przełamiecie barierę jednego cala napisów, odkryjecie mnóstwo niesamowitych filmów”.

Przygotowując się do oglądania, zastanów się nad dodatkowymi informacjami na temat obsady w *Squid Game*, np. dlaczego postać Hyun-ju nie jest grana przez aktorkę transseksualną, jaka jest rzeczywista nagroda pieniężna w serialu i scena po napisach z sezonu 2, którą mogłeś przeoczyć.

Źródło i obrazy

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *