Genshin Impact – situação do estúdio de dublagem de Formosa: alegações e resposta oficial explicadas

Genshin Impact – situação do estúdio de dublagem de Formosa: alegações e resposta oficial explicadas

Os fãs do Genshin Impact podem ter ouvido falar sobre uma recente controvérsia envolvendo a Formosa Interactive não pagando certos dubladores. O grande problema é que dois VAs ingleses, Corina Boettger e Brandon Winckler, alegaram que não foram pagos por meses por seu trabalho. Corina Boettger dubla o icônico Paimon, enquanto Brandon Winckler dubla o amigo morto de Kazuha.

As alegações surgiram em 11 de julho, quando Brandon Winckler afirmou que eles esperaram mais de três meses pelo pagamento de um projeto que mais tarde seria revelado como Genshin Impact. Corina Boettger acabou declarando em 12 de julho que eles não eram pagos desde dezembro de 2022 por seu trabalho.

Alegações originais sobre a Formosa Interactive não pagar os dubladores do Genshin Impact a tempo

Para quem não sabe, o tweet acima vem do dublador inglês de Paimon em Genshin Impact. Eles estão respondendo ao tweet original de Brandon Winckler sobre como estão cansados ​​de esperar vários meses pelo pagamento. O VA de Paimon fala sobre como eles lutam para pagar o aluguel devido à falta de dinheiro.

Dezembro de 2022 foi há sete meses, o que significa que Corina Boettger não recebia o pagamento há mais de meio ano. Milhares de dólares estariam em jogo a essa altura, especialmente porque Corrina dá voz a Paimon, que falou muito nas últimas atualizações de versão .

A resposta de Brandon Winckler aqui indica que o problema envolvia Genshin Impact, e é por isso que tweets e discussões posteriores trouxeram esse jogo. HoYoverse não respondeu imediatamente às alegações, o que gerou muita confusão na comunidade.

No entanto, a empresa acabou respondendo às acusações. Em comparação, a Formosa Interactive não. A resposta de HoYoverse pode ser vista na seguinte incorporação, que os envolveu declarando seu apoio aos dubladores e como eles valorizam o trabalho duro.

Resposta oficial da HoYoverse sobre a Formosa Interactive não pagar os dubladores do Genshin Impact

Declaração HoYoverse sobre os pagamentos VA ausentes por u/TripleIVI em Genshin_Impact

Caso a incorporação acima seja retirada, aqui está o que HoYoverse declarou sobre o problema contínuo com Formosa e seus dubladores:

“Nós realmente lamentamos saber sobre a situação atual. O Genshin Impact valoriza e respeita o trabalho e o esforço de todos os envolvidos, e apoiamos nossos dubladores a reivindicar o que lhes é devido. Fizemos os pagamentos ao nosso estúdio de gravação dentro do prazo e imediatamente instamos o estúdio a pagar nossos dubladores com nosso pagamento anterior. Enquanto isso, também estamos buscando soluções alternativas. E vamos mantê-lo informado sobre novos desenvolvimentos.”

Aparentemente, a HoYoverse já estava pagando a Formosa Interactive, mas a última empresa não estava compensando Brandon Winckler e Corina Boettger. A HoYoverse estava buscando algumas soluções alternativas depois de pedir ao estúdio de dublagem que pagasse em dia.

Felizmente, parece que uma solução está no horizonte, com base no que o VA de Paimon declarou no tweet a seguir.

Uma solução está em andamento

Corina Boettger afirmou que as coisas estão sendo consertadas. Nenhum prazo específico ou qualquer coisa foi listado, mas é evidente que alguns pagamentos estão indo para as partes legítimas agora. Como isso afetará o relacionamento do estúdio com HoYoverse no futuro ainda não foi revelado.

Os viajantes terão que ficar atentos a mais notícias, caso ocorram novos desenvolvimentos em relação aos dubladores pagantes do Genshin Impact da Formosa Interactive.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *