Professor Seo Kyung-duk responde às críticas de internautas chineses sobre o MV de estilo coreano do IVE

Professor Seo Kyung-duk responde às críticas de internautas chineses sobre o MV de estilo coreano do IVE

A professora Seo Kyung-duk, da Universidade Feminina de Sungshin, compartilhou em 1º de maio que houve alegações feitas por outros afirmando que kimchi, hanbok e outros aspectos representativos da cultura coreana, como samgyetang e fan dance, são na verdade chineses. Mais recentemente, houve tentativas de rotular cenas em videoclipes de K-pop como cultura chinesa também.

Ele enfatizou que devido ao interesse generalizado pela cultura coreana entre as pessoas em todo o mundo, os internautas chineses desenvolveram um forte sentimento de inferioridade. É lamentável que não consigam libertar-se das restrições do “sinocentrismo distorcido”.

eu tenho

Recentemente, o popular grupo feminino IVE lançou seu segundo álbum EP, junto com um videoclipe para sua faixa-título “HEYA”. O videoclipe visualmente deslumbrante incorpora trajes tradicionais coreanos, como jeogori, leques, norigae, pinturas e até apresenta tigres coreanos. Em relação ao MV, a integrante Ahn Yu-jin expressou seu entusiasmo, afirmando: “Foi incrivelmente significativo filmar um MV de inspiração coreana para ‘HEYA’ e usar roupas tradicionais tão lindas. Nós nos divertimos muito nos preparando para isso.”

Apesar disso, alguns internautas chineses deixaram comentários negativos acusando o IVE de apropriação cultural, o que gerou um debate acalorado.

eu tenho

Este não é um incidente isolado em que a China faz acusações infundadas. Durante a Paris Fashion Week de 2022, Jang Won-young do IVE recebeu críticas de alguns chineses por usar um Phoenix Binyeo, um grampo de cabelo tradicional coreano. Em resposta, ela esclareceu que trouxera o binyeo da Coreia para mostrar a beleza do país em Paris.

Um influenciador chinês respondeu afirmando que o binyeo adornado com padrões de fênix é uma característica distinta da cultura chinesa. Expressaram frustração relativamente à apropriação frequente da sua cultura pelos coreanos e consideraram particularmente preocupante que uma figura pública se envolvesse em tal comportamento.

miniatura de conexão

Além disso, os internautas chineses também zombaram da representação dos atores “Exhuma” com caracteres chineses escritos em seus rostos, apontando que na cultura chinesa, escrever ou gravar palavras no rosto é considerado extremamente desrespeitoso e degradante. Isto provocou frustração entre os entusiastas do cinema coreano quando viram alguns chineses elogiando os atores pela sua aparência “legal”.

Apesar das críticas a “Exhuma”, os chineses ainda foram pegos transmitindo ilegalmente o filme. O professor Seo também destacou o problema da distribuição de conteúdo coreano sem permissão na China e instou as autoridades chinesas a encontrar uma solução para este problema.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *