С момента официального анонса игры число людей, играющих в Deadlock, возросло, и они уже впечатлены уровнем детализации персонажей, который Valve вложила в свою новую MOBA.
Несмотря на то, что игра Deadlock доступна только в рамках закрытого альфа-тестирования, доступного только по приглашениям, она уже приобрела значительное количество поклонников после того, как Valve официально анонсировала ее 23 августа после месяцев слухов и утечек.
Несмотря на то, что Deadlock находится на ранних стадиях, он уже демонстрирует большой потенциал и получает положительные отзывы от популярных стримеров и создателей контента, таких как shroud и AverageJonas. Это можно объяснить в значительной степени хорошо проработанными персонажами игры, игроки уже хвалят разработчиков за то, как они справились с их предысториями.
Этот уровень детализации охватывает не только интригующую историю, но и способ, которым эта информация передается зрителям. Как отметил пользователь Twitter/X , предыстория Ямато написана исключительно на японском языке, что вполне подходит персонажу, который не владеет английским языком.
прохожу и читаю предысторию персонажей Deadlock и затыкаю этот чертов клапан, это смешно до чертиков, но на самом деле круто, их предыстория просто на японском, потому что они не говорят по-английски как персонажи pic.twitter.com/ieChxkZmzE
— 🔞 GertaiusTheLich 🐉(прием заказов открыт) (@gertaiusthelich) 25 августа 2024 г.
Хотя автор поста, вероятно, не смог прочитать текст, он нашел предысторию «уморительной, но также и очень крутой».
Некоторые игроки также упоминали случаи, когда детали и предыстория были органично включены в игру. Один игрок вспомнил опыт, когда, играя за определенного персонажа, владелец магазина пытался сказать «спасибо» на японском языке, но постоянно запинался, пока, наконец, не извинился перед персонажем.
Один человек упомянул: «Она на самом деле использует английский язык при общении в игре! Хотя все ее реплики на японском, она всегда говорит по-английски, когда общается со своими товарищами по команде (например, когда толкает линию или нуждается в помощи). Это приятный штрих».
Причина этого, скорее всего, в желании упростить игру для игроков, поскольку, как заметил один из комментаторов, если бы персонаж давал указания на японском языке, это было бы довольно запутанно.
Хотите узнать о прошлом Ямато? Один пользователь любезно предоставил приблизительный перевод , который раскрывает ее настоящее имя, Каори. Однако она взяла имя своего брата после того, как он бескорыстно отдал свою жизнь за нее, в качестве дани уважения и из-за неправильной интерпретации по прибытии в Америку.
Кроме того, биографии других персонажей Deadlock, например, биография Лэша, в которой прямо говорится: «Джейкоб Лэш — придурок», всегда развлекают игроков.
Добавить комментарий