Мода K-Pop захватывает Токио: впервые за 15 лет

Мода K-Pop захватывает Токио: впервые за 15 лет

Девятнадцатилетний Лай, в настоящее время студент архитектурного факультета в университете в Токио, впервые познакомился с K-pop своими сестрами, которые были страстными поклонниками этого жанра. По мере того, как он поддерживал связь со своим другом из начальной школы, который начал обучение в качестве стажера в Корее, увлечение Лая Кореей росло. Он начал жадно смотреть программы прослушивания на YouTube и демонстрировать свою поддержку своим любимым идолам K-pop.

Лай может посещать концерты K-pop и покупать разные товары благодаря деньгам, которые он сэкономил на своей работе на неполный рабочий день. Прошлым летом он отправился в Сеул с друзьями, которые разделяют его любовь к Корее. Они с удовольствием побаловались корейской жареной курицей и даже сделали фотографии в фотобудке, как в корейских дорамах. В настоящее время он посвятил себя подготовке к тесту на знание корейского языка (TOPIK) этой осенью.

новыеджинсы

Я живу в Японии уже 15 лет и наблюдаю изменение популярности тренда «Халлю», который раньше был любимцем женщин среднего возраста. В настоящее время именно молодое поколение проявляет живой интерес к корейской культуре. Даже сверстники моего 8-летнего ребенка без труда используют фразы вроде «Привет» и «Вкусно», узнав о моей корейской национальности. Некоторые дети даже изучают корейский язык вместе с родителями, чтобы оценить музыку K-pop.

Популярность K-pop значительно возросла, и корейские артисты теперь выступают на огромных стадионах, которые раньше использовались только международными суперзвездами. По данным японских СМИ, фанаты были замечены прижимающими уши к стенам снаружи аншлаговых площадок, чтобы просто послушать музыку. Эти стадионы теперь заполнены толпами от 30 000 до 50 000 человек, размахивающими баннерами на корейском языке и подпевающими корейским песням.

Японские девушки-подростки подражают моде корейских айдолов, вдохновленной BLACKPINK и TWICE

Японская молодежь, особенно молодое поколение, очень увлечена корейской культурой, во многом под влиянием идолов K-pop. Они воспринимают Корею как модную и современную страну и стремятся подражать почитаемым фигурам идолов K-pop во всех аспектах.

дважды концерт

Согласно недавней статье Nihon Keizai Shimbun, наблюдается заметная тенденция, когда японские подростки проявляют сильный интерес к корейской культуре и активно покупают корейские товары. В статье особо подчеркивается, что девочки-подростки быстро покупают товары, продвигаемые в социальных сетях корейскими айдолами.

Что касается моды, то Корея выделяется как главный претендент. Недавний опрос, проведенный компанией по анализу потребительских тенденций Rakuten Insight, показал, что три из четырех девочек-подростков считают Корею своим главным источником модного вдохновения. Эта тенденция сохраняется с 2019 года: около 70% девочек-подростков постоянно называют Корею своим главным источником модного вдохновения. Напротив, влияние США снизилось с 24,9% в 2016 году до 8% в 2023 году.

Корейские айдолы продолжают занимать прочные позиции в списке влиятельных лиц моды, среди которых BLACKPINK, TWICE, BTS и LE SSERAFIM. Фактически, почти половина из 10 влиятельных лиц моды — корейские айдолы.

миниатюра blackpink

По мнению экспертов, цитируемых в различных СМИ, достижение статуса идола в Корее — это верный способ добиться мирового успеха, концепция, которая применима и к популярным продуктам. Огромная глобальная фан-база BTS и BLACKPINK служит ярким примером этого явления.

Основным способом для японской молодежи быть в курсе корейских модных тенденций является Instagram (55,6%), YouTube (26,0%) и другие интернет-сайты (18,6%). Они остаются в курсе новейших корейских тенденций, следя за K-pop-идолами в социальных сетях, что вызвало большой интерес к соответствующим продуктам.

Корейский язык набирает популярность не только в моде, о чем свидетельствует растущее число японских юношей, сдающих экзамен TOPIK. В 2023 году число сдающих экзамен в Японии достигло 41 059 человек, что является заметным ростом по сравнению с 1529 в 1997 году. Кроме того, наблюдается рост числа японских студентов, обучающихся в Корее: в 2022 году их было 5733 человека по сравнению с 3977 в 2018 году.

Ожидается, что по мере взросления этих энтузиастов K-pop и корейской культуры они будут играть важную роль в обществе и потенциально определять будущее отношений между Японией и Кореей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *