Самое большое недоразумение Кагурабачи было прояснено

Кагурабачи набирает популярность, хотя среди новых поклонников возникло недопонимание из-за первоначального неправильного перевода имени Хиюки.

Kagurabachi — недавно выпущенная серия сёнэн-манги, рассказывающая историю Тихиро Рокухиры, молодого человека, который отправляется на поиски мистических мечей, отнятых у его покойного отца.

Камунаби, общество магов, несет главную ответственность за устранение национальных опасностей. Чтобы предотвратить злоупотребление невероятно мощными зачарованными мечами, Камунаби стремится запечатать их и запретить их использование кем бы то ни было, включая Тихиро.

Тихиро преследует Хиюки Кагари, известная как самая могущественная колдунья в организации. В первой арке эти двое вступают в битву, прежде чем в конечном итоге объединить силы, чтобы сразиться с Ракудзаичи. Первоначально возникло некоторое замешательство относительно пола Хиюки из-за неправильного перевода, но известный отчет Кагурабачи с тех пор прояснил недоразумение.

Несмотря на первоначальный неверный перевод Хиюки как мужчины, пользователь поясняет, что Хиюки на самом деле женщина. Огромная путаница, вызванная этой ошибкой, продолжает иметь долгосрочные последствия даже по сей день.

«Многие фанаты часто приходят в недоумение, когда сталкиваются с устаревшей информацией на сторонних сайтах. Кроме того, случайные фанаты, которые прочитали главу только один раз и остановились на начале арки, также могут придерживаться этого заблуждения».

Неправильный перевод был не единственным источником путаницы для фанатов, поскольку они также не были уверены в ее поле из-за дизайна ее персонажа.

По словам одного из поклонников, «сначала я не был уверен, девушка ли это или очень привлекательный мужчина, которому нравится носить высокие каблуки».

Другой пользователь предполагает: «Я считаю, что они придали ей более нейтральный вид, возможно, черпая вдохновение из дизайнов Bishoujo».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *