Напередодні свого довгоочікуваного повернення Дженні з BLACKPINK зіткнулася з культурною реакцією після того, як деякі користувачі мережі розкритикували її за використання слова «Mantra» як назви її майбутнього синглу.
Через рік після випуску «You & Me» Дженні збирається випустити свій новий сольний трек «Mantra» 11 жовтня.
До свого офіційного запуску світова сенсація викликала шум завдяки попереднім переглядам концепції та відео, включаючи короткі фрагменти та тексти пісень.
Хоча ці тизери підвищили очікування серед BLINK і Jensetters, деякі індійські користувачі мережі, які, як повідомляється, є ARMY (шанувальниками BTS), звернулися до X, щоб розкритикувати Дженні за її вибір назви.
В індуїзмі та буддизмі «мантра» — це санскритський термін, що позначає священне повідомлення, яке часто використовується в медитаційних практиках. Спостерігаючи за текстом, деякі користувачі мережі, які висловлювали свою точку зору, вважали неповажним вживати це священне слово в контексті вечіркової пісні Дженні.
Слово «мантра» не має нічого спільного з текстами, які вона написала, і це неповага. Це санскритське слово, пов’язане з індуїстами…. Ти зневажав нашого пана Ганешу раніше, а тепер це? ? Ким ти насправді є? ??? https://t.co/VpTkRhqkPI pic.twitter.com/ZL5LZLAGy0
— Kimjiinu71♡ (@Kimjiinu7) 1 жовтня
Це та сама група, яка не поважала Господа Ганешу, вони досі не вибачилися, тепер вони назвали свою пісню «Mantra», припиніть експлуатувати нашу культуру для ваших дурних музичних відео. https://t.co/AqpSIdcJ89 pic.twitter.com/atZBqvlc0Z
— Дезі Кінг (@DesiKing_) 1 жовтня 2024 р
Corny as$ у тексті, використовуючи слово мантра, і ні, це не англійське слово, яке ви можете використовувати як завгодно. Це санкритське слово, одна з найдавніших мов світу. Використовуйте це з повагою https://t.co/72ueJhB05i pic.twitter.com/jzcWLqzFCE
— Saki⁷ (@yoonsb1tch) 1 жовтня 2024 р
Коли Дженні зіткнулася з такою негативною реакцією, її прихильники згуртувалися, щоб захистити її.
Шанувальники зазначили, що термін «мантра» також має значення в англійській мові, посилаючись на повторювані чари, слова чи фрази для особистого підтвердження та мотивації. Індійські BLINKs захистили пісню, заявивши, що не вважають її образливою.
Для всіх, хто гавкає. Я сам індієць, і я не вважаю слова Дженні «образливими», Mantra має інше значення. І якщо ви прочитаєте текст пісні, то ДОВОЛЬКО ОЧЕВИДНО, що Дженні тут не має на увазі індуїстську культуру. https://t.co/XW6uIcMooJ pic.twitter.com/R8hAcNvZ7A
— Noni⊹₊⟡⋆ (@niniluvie) 2 жовтня 2024 р.
Так, Оксфорд запозичив це слово та додав інше значення. Мантра зараз є загальновизнаним терміном в англійській мові. Мантра означає цитату, слово або фразу, які повторюються знову і знову подумки чи усно. Дженні використовує мантру як афірмацію. Наприклад 👇🏻 https://t.co/7T6CQLPVMW pic.twitter.com/gbt3ojhbOs
— ١٥٧٤♡ (@jnkcullt) 2 жовтня 2024 р.
Тизерне фото MANTRA зі змією на її голові нагадує мені міф про МЕДУЗУ, яка використовується як феміністська ікона як «впливові жінки, загроза патріархальному суспільству». ДЖЕННІ сказала, що її альбом і пісня «прославляють силу дівчат і надихають кожну жінку» MANTRA IS COING #JENNIEisComing #JENNIE_Mantra pic.twitter.com/b5f2HN7R2l
— від ᴼᴬ (@pooIpul) 3 жовтня 2024 р
Дженні звинуватили в Каліфорнії за використання мантри як назви своєї пісні від desi armys, а потім вирішила розмістити цілий білборд зі своєю піснею в столиці Індії 😭 pic.twitter.com/Gbp632M6k7
— ִ (@rubyologist) 3 жовтня 2024 р
Цікаво, що білборди з рекламою «Mantra» Дженні також з’явилися в Індії, що ще раз свідчить про те, що ситуація може бути не такою суперечливою, як здається.
Залишити відповідь