Під час прямого ефіру РМ його хтось запитав, що він може порадити випускникам. Він сказав: «Life is a soup and I’m a fork (Життя — це суп, я — вилка)». Як важко їсти суп виделкою, і як смачно трохи його скуштувати таким чином. Це реалістична і тепла порада, яка змушує людей знову закохуватися в нього.
Порада для випускника середньої школи? Життя – це суп, а я
— 클준 (@uRMyseason) 13 серпня 2023 р
– виделка
고등학교졸업생을위한조언이요? 를떠먹기란얼마나힘든일인지. 그럼에도맛볼수있는아주조금의스프 는얼마나맛있는지. 현실적이고따듯한그조언에또다시반해버렸어 pic.twitter.com/L3YxAYgz8o
Наступного дня, під час прямого ефіру V, він згадав, що дивився пряму трансляцію RM, і повторив те, що сказав RM: «Я дуже добре вмію говорити. Що сталося? Ти суп, а я виделка? Або я – суп, а світ – виделка?» Залиште відомий вислів».
남주니형라이브조용히지켜봤대ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ말잘하더라,, 그뭐지? 너는스프,, 나는포크엿나..? 내 가스프고,, 이세상이포크? pic.twitter.com/rotM91GC5a
— 안달.mp4 (@v1230_mp4) 13 серпня 2023 р.
Коментарі корейських користувачів мережі:
1. Так мило kkk
2. Хоча kkk не зрозумів це, але я впізнав це як відомий вислів
3. Я чув це, але запам’ятав лише половину kkk
4. Зміст відомого вислову раптом стало дуже запам’ятовуючим, наприклад «поклади сюди, світе!» Це відчуття kkk
5. Правильно, світ не може мене з’їсти, тому що світ — це виделка
6. Усе одно правильно мати виделку та суп kkk
7. Чому це так смішно kkkk
8. Життєва порада RM. Це так круто, це слова, які мені нещодавно потрібні
9. Здається, я щось вводжу, але є проблема під час виведення kkk. Thai Thai створено таким чином
?
Джерело: https://theqoo.net/hot/2893670193
Залишити відповідь