Пояснення про три фільми про гнилі помідори від Studio Ghibli з ідеальним рейтингом

Пояснення про три фільми про гнилі помідори від Studio Ghibli з ідеальним рейтингом

Основні моменти

  • Студія Ghibli відома своїми анімаційними фільмами, які отримали визнання критиків, і відомі американські актори часто озвучують англійські дубляжі.
  • Хоча такі фільми, як «Унесені духами» та «Ходовий замок Хаула», широко визнані, деякі з менш відомих фільмів студії Ghibli насправді найбільше обожнюються критиками.
  • Фільми, згадані в статті, «Казка про принцесу Кагую», «Тільки вчора» та «Могила світлячків» розповідають емоційно сильні історії, які залишають тривалий вплив на глядачів.

Однією з найвідоміших анімаційних студій у світі є Studio Ghibli . Десятиліттями студія випускає одні з найбільш схвалених критиками анімаційних історій усіх часів. Робота настільки захоплююча, така красива, а історії настільки чудово розказані, що американські актори практично скористалися шансом озвучити персонажа в одному з багатьох фільмів, що призвело до того, що багато відомих акторів озвучують у фільмах Studio Ghibli . Серед відомих американських імен, які озвучують англійські дубляжі, – Крістіан Бейл, Кірстен Данст, Хлоя Грейс Морец та багато інших.

Більшість людей бачили принаймні один із їхніх головних хітів, незалежно від того, знають вони про те, що за фільмом стоїть Studio Ghibli, чи ні. Віднесені духами, Рухомий замок Хаула, Принцеса Мононоке і навіть Поньо часто є найвідомішими фільмами студії, але це не означає, що вони найвідоміші. Фактично, фільми студії Ghibli, які найбільше люблять критики, є одними з менш відомих у їхньому каталозі, що дає можливість новим фанатам студії відкрити для себе нові.

Про що розповідає казка про принцесу Кагую?

Принцеса Кагуя стоїть серед свого народу

Казка про принцесу Кагую

Директор

Ісао Такахата

Сценарій

Ісао Такахата, Ріко Сакагуті

акторський склад

Японська: Акі Асакура, Кенго Кора, Такео Чії, Нобуко Міямото Англійська: Хлоя Грейс Морец, Джеймс Каан, Мері Стінберген, Джеймс Марсден

Дата випуску

23 листопада 2013 року

Час виконання

137 хвилин

Бюджет

49,3 мільйона доларів

Каса

27 мільйонів доларів

«Казка про принцесу Кагую» 2013 року — це анімаційна адаптація класичної японської фольклорної історії « Казка про різака бамбука» . Одного разу, різаючи бамбук, чоловік знаходить молоду дівчину в одному з пагонів, виховуючи її як свою власну, поки вона не виросте в юну принцесу. Її просте й щасливе життя змінюється на більш царствене, оскільки чоловік, який її виховав, намагається дати їй усе, на що, на його думку, заслуговує божественна принцеса. Зрештою вона отримує ім’я принцеса Кагуя, і чоловіки приїжджають звідусіль, щоб претендувати на красуню, обдаровуючи її неймовірними подарунками.

Незважаючи на спроби насолоджуватися простими речами в житті, її божественна і королівська природа постійно з’являється, засмучуючи царствену принцесу Кагую. Навіть зіткнення з подругою її дитинства відбувається не так, як планувалося, що ще більше пригнічує принцесу Кагую. Коли її залицяльники повертаються з пошуків міфічних об’єктів, про які просила принцеса Кагуя, для молодої дівчини все стає ще гірше, і вона стає ще гіршою, ніж раніше.

Зрештою Кагуя розповідає, що вона була істотою, яка жила в темряві на Місяці , і незабаром повернеться на нього, незважаючи на те, що вона насолоджувалася багатьма дорогоцінними аспектами Землі. Усе це сталося завдяки підступам недбалого імператора. Принцеса Кагуя відправляється до свого друга дитинства Сутемару, щоб отримати останній блаженний досвід на Землі, хоча Сутемару зрештою вважає, що це лише сон. Коли сходить повний місяць, принцеса Кагуя останнє прощається зі своєю родиною перед тим, як повернутися на Місяць, забуваючи про всі свої переживання під час цього процесу.

Що таке лише вчора?

Тільки вчора Таеко

Тільки вчора

Директор

Ісао Такахата

Сценарій

Ісао Такахата

акторський склад

Японська: Мікі Імаі, Тосіро Янагіба, Йоко Хонна Англійська: Дейзі Рідлі, Дев Патель, Елісон Фернандес

Дата випуску

20 липня 1991 року

Час виконання

118 хвилин

Каса

Японія: ¥3,18 млрд. У всьому світі: $525 958

Анімаційна драма 1991 року Only Yesterday заснована на манзі 1982 року. Сам фільм розповідає про молоду жінку на ім’я Таеко Окадзіма на початку вісімдесятих, коли вона вирушає на пригоди в японське село після життя, проведеного в серці. Токіо. Таеко хоче провести деякий час подалі від своєї роботи в місті та допомогти з роботою на сімейній фермі з Safflowers. Упродовж фільму Таеко згадує своє дитинство у шістдесяті роки, згадуючи часи, коли її друзі їздили у подорожі за місто, а вона залишалася в Токіо.

Коли вона прибуває до сільського містечка Ямагата , чоловік на ім’я Тошіо забирає її, і хоча він для неї абсолютно незнайомий, це не залишиться так довго. Під час простих пригод Таеко в Ямагаті вона згадує своє дитинство, зокрема, розмірковуючи над тим, чи життя, яке вона веде зараз, є тим, яким була б задоволена її молодша людина. Добре чи погано, Таеко пригадує різні спогади, які допомогли їй сформувати жінку, якою вона мала стати.

Минуле Таеко наповнене багатьма спогадами, які звичайна людина згадує з ностальгією та жахом. Зустрічі з хлопцями, які їй подобаються, вивчення та розуміння того, що відбувається під час її статевого дозрівання , і труднощі з уроками – це все те, про що Таеко згадує під час свого перебування в сільській місцевості Ямагата. Протягом усієї саморефлексії Таеко змогла зрозуміти сучасну жінку і врешті-решт вирішила залишитися в сільській місцевості замість повернення до свого життя в Токіо.

Про що Grave Of The Fireflies?

Могила світлячків Сейта і Сецуко

Могила Світлячків

Директор

Ісао Такахата

Сценарій

Ісао Такахата

акторський склад

Японська: Цутому Тацумі, Аяно Сіраіші, Йосіко Сінохара, Акемі Ямагуті Англійська:

Дата випуску

16 квітня 1988 року

Час виконання

89 хвилин

Каса

Японія: ¥1,7 млрд. США: 516 962 дол

Анімаційний фільм 1988 року «Могила світлячків» став одним із найжахливіших і найстрашніших подій, які коли-небудь створювала Studio Ghibli, допомагаючи студії сформувати індустрію аніме в цілому . Розповідаючи про двох сиріт війни в Японії наприкінці Другої світової війни, цей фільм вважається не лише одним із найкращих анімаційних фільмів усіх часів, але й одним із найкращих військових фільмів усіх часів. Важка доля Сейти та Сецуко — це те, що нікому ніколи не доведеться переживати, тому фільм викликає сльози майже у всіх, хто його дивиться.

Духи двох сиріт сідають у поїзд, коли вони згадують події свого життя, зокрема те, як пережили бомбардування Кобе. Коли їхня мати помирає, Сейта змушений піклуватися про свою молодшу сестру , оскільки хаос війни турбує всіх навколо. Згодом двоє братів і сестер покидають дім своєї тітки, більше не відчуваючи себе бажаними, що змушує Сейту вдатися до крадіжки, щоб залишити їх обох живими. На жаль, нестача їжі призводить до того, що Сецуко недоїдає, і вона зрештою помирає, а Сейта не може їй допомогти.

Змушений зіткнутися з відкриттям, що Сейта тепер справді один у світі, він намагається продовжувати. Зрештою, він теж страждає від недоїдання та марніє серед інших голодуючих японців. Згодом душі Сейти та Сецуко возз’єднуються, разом із світлячками серед них, і вони востаннє дивляться на Кобі. Саме ці фільми та багато іншого забезпечують години розваг і роздумів завдяки Studio Ghibli .

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *