Хваса привернула увагу у своєму Instagram 2 вересня, опублікувавши серію фотографій.
Підпис також викликав збентеження серед шанувальників і користувачів мережі, на додаток до зображень, які стали вірусними.
Суперечка виникла після того, як Instagram автоматично переклав її підпис англійською мовою, з чого несподівано випливало, що Хваса назвала своїх шанувальників «невігласами, яких задушать». Це, зрозуміло, викликало замішання та занепокоєння серед її підписників.
Хоча її звинуватили в образі своїх шанувальників, Хваса насправді цього не робила.
Насправді корейський напис «목이빠졌을무무청이들에게» від Хваси має дещо інше значення. Термін «목이 빠졌을» — це поширена корейська фраза, яка використовується для вираження відчуття тривалого очікування. Тому Хваса насправді звертався до Муму, які терпляче чекали.
Хваса з Mamamoo назвала своїх шанувальників «тупими матерями», і це твердження було перевірено на неправдивість.
Залишити відповідь